第16章[第2页/共4页]
“是的,你能够送我们去汽车站吗,老爷?”
“好好歇息吧。”爸爸说,朝他房间走去。
“哈扎拉贾特。”
“但是我谅解他了,阿里,你没听到吗?”爸爸说。
“我们能够去骑骑。”爸爸说。他在聘请我,不过并非至心实意。
隔了几分钟,爸爸敲敲我的房门。“到我的办公室来,”他说,“我们得坐下来,把这件事措置好。”
翌日朝晨,我在房间里等着阿里清理完厨房用过早餐的桌子。等着他把盘碗洗好,把灶台抹净。我倚窗等着,直到瞥见阿里和哈桑推着那辆空的独轮车,到市场去采办杂货。
阿里没有奉告爸爸,一如哈桑承认盗窃,没有涓滴抗辩。我永久不会晓得那究竟是为甚么,但我能够想像,他们两个在那间暗淡的斗室内里,抹泪抽泣,哈桑求他别揭露我。但我想像不出,是甚么样的便宜力才会让阿里闭口不言。
“我不在乎那些钱或者阿谁腕表。”爸爸说,他手掌朝上,伸开双臂,“我不晓得你为甚么如许做……你说‘不成能’是甚么意义?”
“尊敬的老爷,你不能制止我任何事情了,”阿里说,“我们不再为你事情了。”
然后,我从那堆礼品中拣起数个装着钞票的信封和阿谁腕表,蹑手蹑脚走出去。路过爸爸书房时,我停下来听听动静。全部早上他都在那儿打电话,现在他正跟或人说话,有一批地毯估计下礼拜达到。我走下楼梯,穿过院子,从枇杷树掉队入阿里和哈桑的房间。我掀起哈桑的毛毯,将新腕表和一把阿富汗尼钞票塞鄙人面。
“甚么?”爸爸神采大变。
我喉咙一哽。“感谢你,阿里。”我说。我甘愿他们甚么也没给我买。我翻开盒子,看到一本极新的《沙纳玛》,硬皮的,每页的下方附有精彩的彩色插图。这张是菲兰吉凝睇她刚出世的儿子凯寇斯劳;那张是阿佛拉西雅手执利剑,胯骑骏马,领军进步。当然另有罗斯坦给他儿子,懦夫索拉博乃至命一击。“真标致。”我说。
“我们要走了,老爷。”阿里说。
雨珠刷刷流下我的窗户。我瞥见爸爸将行李箱的门摔上。他浑身湿透,走向驾驶座那边,斜倚着身子,向后座的阿里说些甚么,或许是作最后的尽力,以便让他转意转意。他们那样扳谈了半晌,爸爸身上湿淋淋的,弯下腰,一只手放在轿车的顶篷上。但当他站起家来,我从他松垮的肩膀看出,我与生俱来的那种熟谙的糊口已经一去不返了。爸爸上车,车前灯亮起,在雨水中照出两道灯光。如果这是哈桑跟我畴昔常看的印度电影,在这个时候,我应当跑出去,赤裸的双脚溅起雨水。我应当追逐着轿车,大声叫唤,让它停下来。我应当把哈桑从后座拉出来,奉告他我很抱愧,非常抱愧,我的眼泪会跟雨水混在一起。我们会在如注大雨中拥抱。可这不是印度电影。我很抱愧,但我不会哭喊,不会追逐那辆轿车。我看着爸爸的轿车驶离路边,带走那小我,阿谁平生说出的第一个字是我名字的人。我最后一次恍惚地瞥见哈桑,他瘫坐在后座,接着爸爸转过街角,阿谁我们曾无数次玩弹珠的处所。
我走到爸爸的书房,坐在一只皮沙发上。约莫过了三非常钟,哈桑和阿里也来了。
“哈桑说你那本又旧又破,还掉了一些册页。”阿里说,“这本书内里全数丹青都是用钢笔和墨海员绘的。”他高傲地弥补说,望着这本他和他的儿子都看不懂的书。
谅解?但是盗窃是不能被谅解的罪过啊,是统统罪过的原型啊。当你殛毙一小我,你偷走一条性命,你偷走他老婆身为人妇的权力,夺走他后代的父亲。当你扯谎,你偷走别人晓得本相的权力。当你欺骗,你偷走公允的权力。没有比盗窃更十恶不赦的事情了。莫非爸爸没有将我抱在膝盖上,对我说出这番话吗?那么他对哈桑如何能够只是谅解了事?并且,如果爸爸肯谅解如许的事情,那么他为何不肯谅解我,仅仅是因为我没有成为他所期许的儿子?为甚么……