上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《这个历史挺靠谱1:袁腾飞讲中国史上》 1/1
上一页 设置 下一页

14. 明清文化大发展[第2页/共5页]

黄宗羲甚么都不从。他揣摩为甚么明朝会灭亡,一下找到了题目的关头,得出君主独裁是天下之大害的结论。本来跟明不明朝、清不清朝没干系,就是因为君主独裁,哪一朝搞君主独裁都不可。以是倡导法治,反对人治,大师按端方办事,别按人的意义走,也是反独裁的意义。他反对重农抑商,提出工商皆本。这小我很了不起,对晚清的民主思潮起了必然的影响。他的著作叫《明夷待访录》。梁启超说,想不到我们国度比卢梭早两百年就有这么先进的思惟问世。

《红楼梦》太巨大了,作者曹雪芹,一共110回,厥后高鹗续了40回,高鹗好歹算是狗尾续貂,别人续的的确是耗子尾巴。《红楼梦》后30回有人说是丢了,有的说是曹雪芹给烧了,没传下来,只留下了几个回目,以是高鹗给续了后40回。时候是清朝,描述权贵家属由盛到衰,鞭挞礼教轨制,揭露了社会实际,这部包含万象的作品非常巨大。《红楼梦》内里写的故事和那种情感没法翻译成外文。有一对西班牙汉学家佳耦用了20年的时候把它翻译成西班牙文,中国的记者采访他们,你们翻译《红楼梦》困难大不大,这不是废话吗?中国净是这类程度的记者,瞥见人从废墟里救出来,问人家你感受好吗?多新奇啊,不好我还归去。花20年时候翻译,困难能不大吗?举个例子,《红楼梦》里有一个丫环叫香菱,这个名字就没法翻译成西班牙文,不能音译,汉语拼音音译洋人不懂甚么意义。如果意译,西班牙没有菱角,不晓得菱角是甚么东西,最后翻译成“带香味的桉树叶”。西班牙人一看这名字,哎哟,中国人起名真土。“带香味的桉树叶”,汉语叫香菱,这名字多好听。洋人的名字才气音译不能意译,史女人就是铁匠,美国总统布什就是灌木丛。

《三国演义》,作者罗贯中,本钱时候元末明初,是最早的一部长篇汗青小说。《三国演义》七分实三分虚,清入关前,八旗将领拿这个当《孙子兵法》看。《孙子兵法》看不懂,看《三国演义》就能兵戈,诸葛亮空城计、貂蝉美人计,内里满是这玩意儿,用这个便能够兵戈。《三国演义》是典范的“尊刘抑曹”,曹操被报酬地矮化了,刘备被报酬地举高了,诸葛亮也被神化了。看完《三国演义》,细心一揣摩,诸葛亮打过败仗吗?很少吧,除了七擒孟获。六出祁山,哪次不是以失利告终?诸葛亮在蜀汉建立9年后就归天了,而蜀汉一共存在了43年,也就是说,没他地球还是转。

利玛窦讨得皇上欢心,就开端在中国传播学问,以徐光启为代表的开通士大夫开端引进西学。当时候中国的法律很“强盗”,规定洋人不准来,来了就不准走,以是这些洋教士最后全都死在中国,埋在北京市委党校院里。

哲学大佬们

满清入关,公布圣旨就说我国天下得自流寇,我是灭了李自成得的天下,不是从大明手里得的,我为尔报君父之仇,你们应当感激我才对,我与流寇争不是与大明争。他这么说,很快就了解了中国政治的奇妙,你快马弯刀短长,还是干不过四书五经,最后还得蒲伏在四书五经脚下。蒙前人没这么干,入主中原98年又归去放羊了,真叫水土不平不可。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X