第18章 故事新编 (9)[第1页/共4页]
爱兮血兮兮谁乎独无。
玄色人的歌声才停,那头也就在水中心愣住,面向王殿,色彩转成端庄。如许的有十余瞬息之久,才渐渐地高低颤栗;从颤栗加快而为起伏的泅水,但不很快,态度很雍容。绕着水边一高一低地游了三匝,俄然睁大眼睛,乌黑的眸子显得格外杰出,同时也开口唱起歌来:
上自王后,下至弄臣,骇得固结着的神采也回声活动起来,仿佛感到暗无天日的哀思,皮肤上都一粒一粒地起粟;但是又夹着奥妙的欢乐,瞪了眼,像是等待着甚么似的。
(2)眉间尺复仇的传说,在相传为魏曹丕所著的《列异传》中有以下的记录:“干将莫邪为楚王作剑,三年而成。剑有雄雌,天下名器也,乃以雌剑献君,藏其雄者。谓其妻曰:‘吾藏剑在南山之阴,北山之阳;松生石上,剑在此中矣。君若觉,杀我;尔生男,以告之。’及至君觉,杀干将。妻后生男,名赤鼻,告之。赤鼻斫南山之松,不得剑;忽于屋柱中得之。楚王梦一人,眉广三寸,辞欲报仇。购求甚急,乃逃朱兴山中。遇客,欲为之报;乃刎首,将以奉楚王。客令镬煮之,头三日三夜跳不烂。王往观之,客以雄剑倚拟王,王头堕镬中;客又自刎。
(1)本篇最后颁发于一九二七年四月二十五日、蒲月旬日《莽原》半月刊第二卷第8、第九期,原题为《眉间尺》。一九三二年编入《自选集》时改成现名。
我用一头颅兮而无万夫!
“怎了?”等了一会,王不耐烦地问。
“我有体例。”第三个王妃对劲地说,“我们大王的龙准(16)是很高的。”
“那是一个黑瘦的,乞丐似的男人。穿一身青衣,背着一个圆圆的青包裹;嘴里唱着扯谈的歌。人问他。他说长于玩把戏,空前绝后,环球无双,人们向来就没有瞥见过;一见以后,便即解烦释闷,天下承平。但大师要他玩,他却又不肯。说是第一须有一条金龙,第二须有一个金鼎。……”
话声未绝,四个军人便跟着那小寺人疾趋而出。上自王后,下至弄臣,个个喜形于色。他们都情愿这把戏玩得浇愁释闷,天下承平;即便玩不成,这回也有了那乞丐似的黑瘦男人来受祸,他们只要能挨到传了出去的时候就好了。
跟着歌声,水就从鼎口涌起,上尖下广,像一座小山,但自水尖至鼎底,不住地回旋活动。那头即随水上高低下,转着圈子,一面又滴溜溜本身翻筋斗,人们还能够模糊瞥见他玩得欢畅的笑容。过了些时,俄然变了顺水的泅水,打旋子夹着穿越,激得水花向四周飞溅,满庭洒下一阵热雨来。一个侏儒俄然叫了一声,用手摸着本身的鼻子。他不幸被热水烫了一下,又不耐痛,终究免不得出声叫苦了。
“金龙?我是的。金鼎?我有。”
“玩来!”王大声号令说。
大师定了定神,便在殿门外商讨打捞体例。约略费去了煮熟三锅小米的工夫,总算获得一种成果,是:到大厨房去集结了铁丝勺子,命军人合力捞起来。
“主子们向来就没有留意看过大王的后枕骨……”
爱一头颅兮血乎呜呼!
幸我来也兮青其光!
血一头颅兮爱乎呜呼。
一九二六年十月作。(17)
唱到这里,是沉下去的时候,但不再浮上来了;歌词也不能辩白。涌起的水,也跟着歌声的微小,垂垂降落,像退潮普通,终至到鼎口以下,在远处甚么也看不见。
“阿呀!我的大王呀!”王后,妃子,老臣,乃至寺人之类,都放声哭起来。但不久就连续停止了,因为军人又捞起了一个一样的头骨。