上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《丫还是女生的!气煞我也!》 1/1
上一章 设置 下一页

《天工开物 上篇 彰施》译文[第1页/共5页]

【原文】

象牙色。(用黄栌木煎水略微染一下,或者用黄土染。)

金黄色。(芦木煎水染,复用麻稿灰淋,碱水漂。)

油绿色。(用槐花略微染一下,再用青矾水染成。)

藕褐色。(苏木水薄染,入莲子壳、青矾水薄盖。)

赭黄色。(制未详。)

大红官绿色。(先用槐花煎水染色,再用蓝靛套染,淡色和深色都要用明矾来停止调度。)

葡萄青色。(放进靛缸里染成深蓝色,再用深苏木水套染而成。)

金黄色。(先用黄栌木煮水染色,再用麻秆灰淋水,然后用碱水漂洗。)

①张度笃稠其下:在树下密布竹筐。

木红色。(用苏木煎水,再插手明矾、五倍子染成。)

【原文】

象牙色。(芦木煎水薄染,或用黄土。)

大红官绿色。(槐花煎水染,蓝淀盖,浅深皆用明矾。)

红花都是流传种子在田圃里莳植的,仲春初就下种。如果种得太早,花苗长到一尺摆布时,就会长出模样像黑蚂蚁的一种虫子,这类虫子咬食花的根部很快就会使花苗灭亡。凡是种在肥饶的地里的红花,花苗能长到二尺到三尺高。这时候应当给每行红花打桩子,横拴绳索将红花拦起来,以防红花被暴风吹断。如果种在瘦地里,花苗高度在一尺半以下的就不必如许做。

①每路打橛(jué):每一行都打上桩子。

【注释】

月白、草白二色。(俱靛水微染,今法用苋蓝煎水,半生半熟染。)

附:

鹅黄色。(先用黄檗煮水染上底色,再用蓝靛水套染。)

翠蓝、天蓝色。(这两种色彩都是用蓝靛水染成,只是深浅各有分歧。)

①阎浮以内:阎浮提,佛经中语,或译南瞻部洲。本仅指印度本土,后用指整小我间天下。

②结箬篓:装入竹篓。

【原文】

带露摘红花,捣熟以水淘,布袋绞去黄汁。又捣以酸粟或米泔①清。又淘,又绞袋去汁,以青蒿覆一宿,捏成薄饼,阴干②收贮。染家得法,“我朱孔扬”,所谓猩红也(染纸吉礼用,亦必用紫铆③,不然全无色)。

莲红色、桃红色、银红色、水红色。(以上四种色彩所用的质料也是红花饼,色彩的深浅按照所用的红花饼分量的多少而定。黄色的蚕茧丝不能染成这四种色彩,只要红色的蚕茧丝才气够。)

紫色。(用苏木水染上底色,再用青矾作为配料一起衬着而成。)

蓝淀

豆绿色。(黄檗水染,靛水盖。今用小叶苋蓝煎水盖者,名草豆绿,色甚鲜。)

①质:此指所用质料。

【译文】

蛋青色。(用黄檗水染,然后放入靛缸中染成。)

摘取还带着露水的红花,捣烂并用水淘洗后,装入布袋里并拧去黄汁;再次捣烂,用已发酵的淘米水再停止淘洗,又装入布袋中拧去汁液;然后用青蒿覆盖一个早晨,捏成薄饼,阴干后保藏好。如果染色的体例恰当,便能够把衣裳染成素净的猩红色(染喜庆、贺礼用的东西,也必须用这类紫铆来染,不然就会一点儿色彩都没有)。

【原文】

红花,场圃撒子种,仲春初下种。若太早种者,苗高尺许即生虫如黑蚁,食根立毙。凡种地肥者,苗高二三尺。每路打橛①,缚绳横拦,以备暴风拗折。若瘦地,尺五以下者,不必为之。

红花入夏即放绽,花下作梂②汇多刺,花出梂上。采花者必侵晨带露摘取。若日高露旰,其花即已结闭成实,不成采矣。其朝阴雨无露,放花较少,旰摘无妨,以无日色故也。红花每日放绽,经月乃尽。入药用者不必制饼。若入染家用者,必以法成饼然后用,则黄汁净尽,而真红乃现也。其子煎压出油,或以银箔贴扇面,用此油一刷,火上照干,立成金色。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X