上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《丫还是女生的!气煞我也!》 1/1
上一章 设置 下一页

《天工开物 上篇 甘嗜》译文[第1页/共6页]

宋子曰:气至于芳,色至于靘②,味至于甘,人之大欲存焉。芳而烈,靘而艳,甘而甜,则造物有尤异之思矣。人间作甘之味,十八产于草木,而飞虫极力图衡③,采纳百花变成佳味,使草木无全功。孰主张是④,而保养遍于天下哉?

【译文】

①人巧:技能。以供甘旨:用来调制甜品。

凡栽蔗治畦,行阔四尺,犁沟深四寸。蔗栽沟内,约七尺列三丛,掩土寸许,土太厚则芽发希少也。芽发三四个或六七个时,垂垂下土,遇锄耨时加上。加土渐厚,则身长根深,庶免欹倒之患。凡锄耨不厌勤过④,浇粪多少视地盘肥硗。长至一二尺,则将胡麻或芸苔枯⑤浸和水灌,灌肥欲实施内。高二三尺则用牛停止内耕之。半月一耕,用犁一次垦土断旁根,一次掩土培根,玄月初培土护根,以防斫后霜雪。

蔗过浆流,再拾其滓,向轴上鸭嘴扱入,再轧,又三轧之,其汁尽矣,其滓为薪。其下板承轴,凿眼,只深一寸五分,使轴脚不穿透,以便板上受汁也。其轴脚嵌安铁锭于中,以便捩转②。凡汁浆流板有槽枧,汁入于缸内。每汁一石下石灰五合于中。凡取汁煎糖,并列三锅如“品”字,先将稠汁聚入一锅,然后逐加稀汁两锅以内。若火力少束薪,其糖即成顽糖③,起沫不顶用④。

造白糖

【评析】

【译文】

③“唐大历间”句:这里有两处弊端:1、邹和尚不是西僧,而是华人;2、据南朝梁时陶弘景《本草经》注,中国以蔗制糖早在六朝时已开端,不始于唐。

【注释】

①甘嗜:语出《尚书.甘誓》:太康“甘酒嗜音”。原意是喜好喝酒和音乐。此处的意义是喜好甜味。

用荻蔗能够造出冰糖、白糖和红糖三个种类的糖。糖的种类分歧,是由荻蔗的老嫩分歧而决定的。荻蔗的外皮到春季就会逐步变成深红色,到了冬至今后就会由红色窜改成褐色,然后呈现红色的蔗蜡。在华南五岭以南没有霜冻的地区,荻蔗夏季也被留在地里而不砍收,让它长得更好些以用来制造白糖;但是在广东韶关、南雄以北地区,十月份就会呈现霜冻,蔗质一经霜冻就要遭到粉碎,那些地区的荻蔗就不能在地里留很长时候等它变成红色再收,是以要从速砍伐用来造红糖。制造红糖必须在十天以内尽力完成。因为十天之前荻蔗糖浆还没有长足,而十天今后又怕受霜冻的侵袭而导致前功尽弃,以是种蔗多达十亩的人家就要筹办榨糖和煮糖用的车和锅以供急用。至于在广东南部没有霜冻的地区,荻蔗收割的早迟就随人自主安排了。

④鬣鬣(liè liè)然:如马鬃一样。

凡荻蔗造糖,有凝冰①、白霜、红砂三品。糖品之分,分于蔗浆之老嫩。凡蔗性至秋渐转红玄色,冬至今后由红转褐,以成至白。五岭以南无霜国土,蓄蔗不伐以取糖霜。若韶、雄以北②,十月霜侵,蔗质遇霜即杀,其身不能久待以成红色,故速伐以取红糖也。凡取红糖,穷旬日之力而为之。旬日之前其浆尚未满足,旬日今后恐霜气逼侵,前功尽弃。故种蔗十亩之家,即制车、釜一副以供急用。若广南无霜,迟早惟人也。

甘蔗颠末压榨便会流出糖浆水,再把蔗渣插入轴上的“鸭嘴”处停止第二次压榨,然后又压榨第三次,蔗汁就会被压榨尽了,剩下的蔗渣能够用做烧火的燃料。下横板用来支撑木轴,装木轴的处所只凿了一寸五分深的两个小孔,使轴脚不能穿透下横板,以便在板面上承接蔗汁。轴的下端要安装铁条和锭子以便于转动。蔗汁通过下横板上的槽导流进糖缸里。每石蔗汁插手石灰约五合。在取用蔗汁熬糖时,把三口铁锅摆列成品字形,先把浓蔗汁集合在一口锅里,然后再把稀蔗汁逐步插手到其他两口锅里。如果是柴火不敷火力不敷,哪怕只少一把火,也会把糖浆熬成质量差劲的顽糖,尽是泡沫而没有效处了。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X