第11章 搜神记卷四(2)[第4页/共4页]
张璞字公直,不知何许人也。为吴郡太守,征还,道由庐山。后代观于祠室,婢使指像人以戏曰:“以此配汝。”其夜,璞妻梦庐君致聘曰:“鄙男不肖,感垂采择,用致微意。”妻觉怪之。婢言其情。因而妻惧,催璞速发。中流,舟不为行,阖①船震恐。乃皆投物于水,船犹不可。或谓:“投女。”则船为进。皆曰:“神意已可知也。以一女而灭一门,何如?”璞曰:“吾不忍见之。”乃上飞庐卧,使妻沉女于水。妻因以璞亡兄孤女代之。置席水中,女坐其上,船乃得去。璞见女之在也,怒曰:“吾何脸孔于当世也。”乃复投己女。及得渡,遥见二女鄙人。有吏立于岸侧,曰:“吾庐君主簿也。庐君谢君。知鬼神非匹,又敬君之义,故悉还二女。”后问女。言:“但见好屋吏卒,不觉在水中也。”
庐陵欧明,从贾客①,道经彭泽湖,每以舟中统统,多少投湖中,云:“觉得礼。”积数年后,复过,忽见湖中有大道,上多风尘。稀有吏,乘车马来候明,云:“是青洪君使要。”斯须②达,见有府舍,门下吏卒。明甚怖。吏曰:“无可怖!青洪君感君前后有礼,故要君,必有重遗君者。君勿取,独求‘如愿’耳。”明既见青洪君,乃求“如愿”,使逐明去。如愿者,青洪君婢也。明将归,所愿辄得,数年,大富。
②鸠(jiū):鸟。
【注释】
【注释】
【注释】
①飨(xiǎng):祭奠。
【译文】
麋竺,字子仲,东海朐人也。祖世货殖,家赀①巨万。常从洛归,未至家数十里,见路次有一好新妇,从竺求寄载。行可二十余里,新妇谢去,谓竺曰:“我天使也,当往烧东海麋竺家。感君见载,故以相语。”竺因私请之。妇曰:“不成得不烧。如此,君可快去,我当缓行。日中必火发。”竺乃急行归,达家,便移出财物。日中而火大发。
①妪:老妇人。
永嘉中,有神见兖州,自称樊道基。有妪①,号成夫人。夫人好音乐,能弹箜篌②,闻人弦歌,辄便起舞。
黄石公祠
【译文】
【译文】
①俄而:一会儿。
南州人有遣吏献犀簪于孙权者,舟过宫亭庙而乞灵焉。神忽下教曰:“须汝犀簪。”吏惶惶不敢应。俄而犀簪已前线矣。神复下教曰:“俟汝至石头城,返汝簪。”吏不得已,遂行,自分失簪,且得极刑。比达石头,忽有大鲤鱼,长三尺,跃入舟。剖之,得簪。
【译文】
②箜篌(kōng hóu):一种拨弦乐器。