第27章 千字文(2)[第1页/共3页]
【译文】
【译文】
【译文】
【注释】
【译文】
起[1]翦[2]颇[3]牧[4],用军最精。宣威戈壁[5],驰名丹青。
九州禹迹,百郡秦并。岳宗泰岱,禅主云亭[1]。
[1]绮:绮里季,与东园公、甪里先生、夏黄公因隐居商山,人称商山四皓。汉惠帝刘盈做太子时脾气文弱,没有帝王霸气,使得汉高祖曾一度想另立太子。吕后应用张良的战略,厚礼接来汉高祖极其尊敬的商山四皓压服刘邦,汉高祖见太子羽翼已成,就撤销了另立太子的动机。[2]说:傅说。相传傅说原在傅岩筑墙修路,殷高宗武丁梦见他是帮手殷商的贤人,便以画相访寻拜求此人,任为宰相。[3]乂(yì):管理,安宁。
【注释】
[1]赵魏困横:横,连横。战国时,齐、楚、燕、赵、魏、晋六国结合以抗秦,称合纵。六个国度中一个个国度侍从秦国以打击别国,称连横。秦国采取远交近攻政策,起首讨伐交界的赵、魏两国,以是说“赵魏困横”。[2]假途灭虢(guó):春秋时,晋献公从虞国借道,进犯虢国。[3]何:萧何,西汉高祖时丞相,制定了繁复的汉朝第一部律法《九章律》。[4]韩:韩非。[5]烦刑:指刻薄的刑法。
【注释】
桓公匡合,济弱扶倾。绮[1]回汉惠,说[2]感武丁。俊乂[3]密勿,多士寔宁。
【注释】
磻溪[1]伊尹[2],佐时阿衡[3]。奄[4]宅曲阜,微[5]旦[6]孰营。
【注释】
【注释】
向右行可通向广内殿,朝左转可达到承明殿。广内殿藏集了古今文籍,承明殿会聚了群英豪杰。文籍内里有杜度的草章手稿和钟繇的隶书真迹,有从魏安厘王冢中发掘的漆写古书,也有汉朝鲁恭王发明的孔庙壁经。
[1]云亭:如此、亭亭二山的合称,为泰山南侧支脉。传闻帝王在泰山祭天,在如此山或亭亭山祭地。
府罗将相,路侠[1]槐卿[2]。户封八县,家给千兵。
将相官员头戴高帽陪从帝王出行,车马奔驰,彩饰飘荡。大臣们世袭国度俸禄,糊口豪侈敷裕,驾着高车肥马,穿戴轻衣裘皮。出运营策卓著者,功绩会被立碑刻铭,勉勋业记过劳。
孟轲[1]敦素[2],史鱼[3]秉直。庶几[4]中庸,劳谦[5]谨敕[6]。
九州大地到处留下了大禹治水的萍踪,天下数以百计的郡县在秦并六国后同一。五岳当中以泰山为尊,帝王封禅、祭天祭地都在如此山、亭亭山长停止典礼。
【译文】
[1]雁门:山名,在现山西代县境内,上有西陉关,也称雁门关。[2]紫塞:指长城。[3]鸡田:地名,鸡泽,现河北永年境内。[4]赤城:地名,晋魏时曾于此地置戍防备,也说是浙江露台山脉山岳。[5]昆池:即昆明滇池。[6]碣石:古山名。传说秦始皇东巡至此,刻石观海。[7]巨野:古湖泽名,在山东。[8]绵邈:连缀悠远的模样。[9]岫(xiù)杳(yǎo)冥(míng):岫,山,山洞;杳,阴暗深远;冥,幽深高远。
两都城内将相府第星罗棋布,三公九卿出行时侍行摆列路旁。文臣武将都有八县多的封地,家家另有上千名的侍卫侍从。
[1]冠:帽子。[2]驱毂(gǔ):驱车。毂,车轮中间的圆木。[3]缨:飘带。肥轻:语出《论语·雍也》中的“乘肥马,衣轻裘”。[4]勒:刻。[5]铭:铭文。