第四章 大洋彼岸“灿烂的孤独”落入“凹洞”的领事[第2页/共12页]
没有可忙的,没有可乐的,也没有可高傲的,
请看,他出穴的精灵在向你目语:
那是墨客精力懊丧的日子,狼籍的思路、揪心的惶惑:
担负驻仰光领事,是聂鲁达多方设法驰驱了两年才谋到的差事。那一天,墨客在交际部的庇护人连续串报出了几个分离于天下各地、有领事职位空缺的都会,问他想去哪儿。被好运突降弄得不知所措的墨客,只来得及捕获到一个他从未传闻过的名字:仰光。当他拿到派驻仰光领事的委任书时,乃至还弄不清这个都会究竟在哪儿。他和朋友在交际部大厅那架有道很深凹痕的旧地球仪上找了好久,没想到仰光正在阿谁凸起处,那儿是亚洲。当他兴高采烈地走到街上,又忘了阿谁对他来讲是如此陌生而又如此首要的名字。他只能奉告前来庆祝的朋友们,他将要去的是奇异的东方,他被派驻当领事的处所,就在地球仪上的一个凹洞里。
在聂鲁达的作品中,《大地上的寓所》是一部命途多舛的诗集。墨客胳臂下夹着这本诗稿,东奔西走地为它找出版社,足足找了6年之久。1927年6月,聂鲁达启程去东方到差,路过欧洲。7月16日一到马德里他就开端寻觅,但愿有出版社情愿接管他已完成的那部分诗稿。为此他拜访了多位作家,特别是满怀但愿地拜访了西班牙墨客、极度主义活动实际家吉列尔莫・德托雷吉列尔莫・德托雷(1900―1971),西班牙墨客、批评家、翻译家。。他当真地读完了聂鲁达的诗稿,然后以朋友的坦诚说,他看不懂这些诗,他不能了解作者通过这些诗想要申明些甚么。而这还只是连续串绝望的开首。当然聂鲁达始终没放弃过尽力。
……
这个期间,固然聂鲁达获得了一些成绩,有些乃至还相称光辉,但是墨客本身却感觉这是他的心灵饱受磨难的期间:不管是他的存在还是他的作品都没有获得预期的成果。他的打算老是落空,他的但愿老是变成绝望,这使他感到痛苦。起首是,他激烈巴望的观光――到别的地盘上去,不管是去哪儿――固然有过各种诱人的能够,可哪一次也未成行。再有,就是他那位在交际部的庇护人、领事司司长的承诺长达两年一拖再拖地不能兑现――固然这位官员一再包管:墨客“在外洋的职位十拿九稳”,“随时都能够拿到委任状”。特别是,作为墨客糊口首要内容的爱情带给他的也是焦灼不安。在墨客和所爱的女人之间,有爱情的欢乐,更有拜别、苦思,乃至冷淡,另有他始终没法摆脱的魔影――贫困,这是他半途停学的首要启事。
这些信,一如既往,满载着思念和爱恋。但不容忽视的是,此中增加了新的首要内容:催促。墨客要求阿尔维蒂娜尽快到东方来和他结婚,为此他已做好了统统筹办:他已获得了结婚批准,申请了必须的经费……他再不能忍耐孤傲的折磨,他已接受够了。墨客慎重地对阿尔维蒂娜申明:这是决定他们在糊口中可否走到一起的最后机遇。如果她执意不来,他将不得反面别人结婚。这不能怪他无情,最残暴的是她不肯来。因为,墨客向来没有像爱她那样爱过任何人!他殷勤而详细地奉告阿尔维蒂娜应当如何乘船来,甚么时候,该在哪儿上船……焦灼的领事每天都在想:她明天能够会到?