第14章–变节者[第2页/共15页]
直到晚餐结束为止。
一个接着一个,然后俄然全数,其他全数的猪族都收回了一样的叫声。米罗感到惶恐,畏敬,冲动,全都混在一起。他不晓得这意味着甚么,但是猪族正在揭示出他们畴昔对异学家埋没了四十七年的情感。
米罗看着线条呈现,看着光秃秃的木头折起,裂开,分崩,直到最后只剩下一把弓,完整,文雅,光滑,躺在木头上一个长长的槽子里。
食叶者站了起来。他用男姓语发言,但米罗能听懂他的话。“有些东西你无权说。”
安德看着他。“她说了甚么?”他问。
“这是人类学课程的标准练习。”米罗说。
“但我们奉告他们了啊。”
“他献出了他的生命,”大人物说,“来答复你们的题目。”
“我如何能讲你们的故事呢?我只报告死者的故事。”
人类渐渐地走上前去,在杆边上跪倒,他的手和顺地抚在比来的一根杆子上。
“你想要我承诺甚么?”安德问。
他分开的同时,欧安达返来了,她的眼睛哭得通红。
“我说了,帮忙逝者言说人才是虔诚的行动,”艾拉答道。
“在飞往群星的飞船里没有毒,”人类说。
“不管你们喜好不喜好,”安德说,“猪族想要和我扳谈而我会和他们扳谈。我想如果你们帮我搞清在产生甚么会把事情做得更好。还是说你们也不明白?”
“但是逝者言说人,阿谁写出这本书的人,他是在星际飞行纪元中糊口的人们当中最有聪明的一名。而安德则是个凶手,他殛毙了全部物种,一种斑斓的异种,他们本能够教诲我们每件——”
“那么你就是教给阿谁间谍如何拜候母亲的文件的人。”
安德笑了。“你们中间做父亲的,有谁儿子向他求饼,反给他石头呢?”(注:路加福音11:11;马太福音7:9)
以是他们在内里的时候,家里更温馨,更好管。
歌声持续,持续,只要人类独个儿的声音;米罗渐渐地才认识到其他的猪族在看着他,等候着甚么。
安德并非仅仅是猎奇。他仍在思虑着艾拉奉告他的非常生殖征象。“那这些树会本身长吗?丛林里是不是漫衍着树苗和小树?”
别在艾拉晓得甚么不晓得甚么的事情上本身骗本身了吧,安德冷静地说。
“这是甚么意义?”安德问。“他就这么分开了?”
这有能够只是他们双方面的欲望满足(注:‘欲望满足’为心机学术语。指梦幻或者梦话能够是实在欲望的透露的征象。),米罗明显信赖是如许,但是安德晓得虫后的确从她的茧里跟甚么人扳谈过。“他们说过虫后是如何跟他们扳谈的吗?”
“因为,”艾拉说,“我们都应当尽我们所能地帮忙言说人。”
“恰是如此。议会的规章说我们只能给他们石头。即便我们有这么多的饼。”
“他们为甚么这么笨拙?”人类问道。“听到了本相,却不明白?”(注:此处自以赛亚书6:9,略有窜改)
“你将会看到——一些——”欧安达欲言又止。
“我不晓得他们的惊骇表示是甚么样,”言说人说。“我一点都不体味这些人。”
“是的,”欧安达说。“他这个图腾看起来是他们最常常从其获得——唆使的。近年来——比来七八年。他们从不让我们看到他们跟他们先人对话的典礼,不过那当中仿佛包含用些打磨过的粗棒子在树干上敲打。我们偶然在早晨听到它们的声音。”