第15章 论语述而(2)[第1页/共3页]
【评析】
【译文】
②与:赞成。
本章里,孔子提出对本身所不知的东西,应当多闻、多见,尽力学习,反对那种本来甚么都不懂,却在那边平空缔造的做法。这是他对本身的要求,同时也要求他的门生如许去做。
【译文】
③约:贫困。
②弋:音yì,用带绳索的箭来射鸟。
③忠:尽己之谓忠,对人经心极力的意义。
③宿:指归巢歇宿的鸟儿。
本章首要讲孔子讲授的内容。当然,这仅是他讲授内容的一部分,并不包含全数内容。孔子重视历代古籍、文献质料的学习,但独一书籍知识还不敷,还要正视社会实际活动,以是,从《论语》书中,我们能够看到孔子常常带领他的门生周游各国,一方面向各国统治者停止游说,一方面让门生在实际中增加知识和才调。但书籍知识和实际活动仍不敷,还要养成忠、信的德行,即对待别人的忠心和与人寒暄的信实。概括起来讲,就是书籍知识,社会实际和品德涵养三个方面。
【注释】
这一章里孔子自述其心态,“发奋忘食,乐以忘忧”,连本身老了都发觉不出来。孔子从读书学习和各种活动中体味到无穷兴趣,是典范的实际主义和悲观主义者,他不为身边的小事而烦恼,表示出主动向上的精力面孔。
【原文】
公元前492年,孔子从卫国去陈国时颠末宋国。桓魋传闻今后,带兵要去害孔子。当时孔子正与弟子们在大树下练习周礼的典礼,桓魋砍倒大树,并且要杀孔子,孔子赶紧在门生庇护下,分开了宋国,在逃窜途中,他说了这句话。他以为,本身是有仁德的人,并且是上天把仁德付与了他,以是桓魋对他是无可何如的。
【原文】
①纲:大绳。这里作动词用。在水面上拉一根大绳,在大绳上系很多鱼钩来垂钓,叫纲。
【评析】
【注释】
孔子说:“三小我一起走路,此中必然有人能够作我的教员。我挑选他善的品德向他学习,看到他不善的处所就作为鉴戒,改掉本身的缺点。”
【原文】
【评析】
孔子说:“上天把德付与了我,桓魋能把我如何样?”
【原文】
【译文】
【原文】
7.22 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
7.20 子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
③进、退:一说进步、退步;一说进见就教,退出今后的作为。
【译文】
【译文】
【原文】
【评析】
7.27 子钓而不纲①,弋②不射宿③。
④泰:这里是豪侈的意义。
孔子大力倡导“仁德”、“礼治”等品德看法,从《论语》书中,很少见到孔子议论奇特、暴力、事情、鬼神,如他“敬鬼神而远之”等。但也不是绝对的。他偶尔谈及这些题目时,都是有前提的,有特定环境的。
7.28 子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。”
⑤不保其往:保,一说包管,一说保守。往,一说畴昔,一说将来。
【原文】
【评析】
④洁己:洁身自好,尽力涵养,成为有德之人。
(孔子以为)很难与互乡阿谁处所的人说话,但互乡的一个孺子却遭到了孔子的访问,门生们都感到利诱不解。孔子说:“我是必定他的进步,不是必定他的发展。何必做得过分度呢?人家改正了弊端以求进步,我们必定他改正弊端,不要死抓住他的畴昔不放。”