上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《孤儿列车》 1/1
上一页 设置 下一页

明尼苏达州,奥尔本斯,1929―1930年[第2页/共4页]

索伦森先生的目光在我们两人身上盘桓:“环境很庞大。”

伯恩太太窸窸窣窣地从楼上赶下来,翻开沉重的门锁,又翻开嘎吱作响的房门。我们闻声她跟一个男人在大厅里发言。

伯恩太太没理睬她。“人们倾家荡产。”她紧紧攥住玛丽的椅背,眼神在屋里浪荡,仿佛正在寻觅核心,嘴里喃喃说道,“如果我们连本身都赡养不了,那就更没法儿雇你们了,对吧?”她的眼里噙着泪水,边点头边出了屋。

索伦森先生给我几分钟清算行李,然后出门去找他的汽车。我从走廊的壁橱深处取出我的棕色行李箱,范妮站在缝纫室门口,望着我清算行李。我叠好本身做的三套裙子,包含还没有完工的蓝色条纹布料的那条,又带上从儿童援助协会带来的衣服,连同两件新毛衣、灯芯绒裙子,另有范妮送我的两双手套。我正要扔下那件丢脸的芥末色大衣,范妮却劝我把它收起来。镇外那些农场比镇子里还冷呢,她说。

伯恩太太点了点头。

他的目光超出眼镜落在我身上,又落在那张纸上。壁炉上方的时钟大声地嘀嘀哒哒。他把纸叠好放回口袋里。

“夫人,您要先坐下吗?”柏妮丝说。

清算完今后,我们回到缝纫室,范妮找出一把小剪刀、吵嘴两色线轴各一个、一个针垫、一些别针,另有一小包玻璃纸包好的缝衣针。她又为我那条没有完工的裙子找了一板乳红色纽扣,然后把统统东西用棉布包好,塞到了行李箱上方。

“哼,我压根儿不在乎。”

缝纫室的门开了,把我吓了一跳。一个别格魁伟的男人走了出去,身穿灰洋装,头戴黑毡帽,蓄着玄色的胡髭,下巴长得活像条短腿猎犬。

三月尾一个刮风的下午,伯恩太太又来缝纫室找玛丽。固然玛丽对我各式刻薄,固然有过各种不镇静,我还是为她感到难过。她慢吞吞地清算好东西,戴上帽子,穿上大衣。她望望我和范妮,朝我们点点头,我们也朝她点点头。“愿主保佑你,孩子。”范妮说。

跟列车上的“德国仔”和卡迈恩一样,这群女人仿佛成了我的家人。我仿佛畜棚场里依偎在奶牛身边、被抛弃的小马驹,或许我巴望的仅仅是一种归属感,一种暖和。如果伯恩佳耦没法给我这类归属感,那我会在缝纫室的女人们身上找到,不管那份暖意多么残破、多么虚妄。

“我们感觉她应当起个美国名字。”伯恩太太从嗓子眼儿里挤出一声笑,“当然了,不是正式的。”她补上一句。

另有几天到圣诞节时,伯恩太太宣布:圣诞节当天,也就是礼拜三,放一天无薪假,她和伯恩先生要出城访亲。伯恩太太没有叫上我。安然夜那天,干完一天的活儿后,范妮塞给我一个牛皮纸小包裹。“待会儿再翻开,”她悄声说,“就说这是你从家里带来的。”我把包裹放入口袋,吃力地穿过齐膝的积雪,躲进厕所里。在暗淡的亮光中,伴着从墙上、门上的裂缝吼怒而入的北风,我翻开了包裹。包里是一双露指手套,用深蓝色毛线密密织成,另有一双棕色厚羊毛手套。我戴上羊毛手套,发明范妮用厚厚的羊毛做了内衬,又在拇指顶端和其他手指上加了厚垫。

索伦森先生的车是辆深绿色的克莱斯勒卡车,停在车道上那辆A型车后。他帮我拉开副驾驶座一侧的车门,然后绕回驾驶座。车里有股卷烟和苹果味。索伦森先生把车倒出车道,向左驶去,驶向了镇外。我还向来没有去过这个方向。汽车穿过榆树街,在绝顶处右转驶上一条温馨的街道,街上的房屋离人行道很有一段间隔。卡车开到一个十字路口,又拐上一条又长又平的马路,马路两侧是片片农田。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X