上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《道德经1》 1/1
上一章 设置 下一章

第三十五章道之出口,淡乎无味[第1页/共1页]

汉文帝犒军不以皇上自居

--王弼

都来归附互不侵犯,因而国泰民安。

[2]太:同泰,平和、安宁。

为了鼓励士气,汉文帝决订婚自去慰劳军队。

[4]不敷既:没有穷尽。既:尽。

前人校注

乐与饵[3],过客止。

贤人能执道不失,则天下皆心往而诚归之。惟贤人忘我欲,神安气平,而极于精通,无一物不得其所。贤人安平泰,而天下亦天然安平泰也。

往而不害,安平太[2]。

译文

解读心得

犒军结束后,文帝分开虎帐。他的随行官员都以文帝遭到如此"礼遇"而忿忿,以为周亚夫及其部下人太无礼了。汉文帝却不觉得然地赞叹说:"这才是真正的将军!"将士们为甚么如此严守军纪?这恰是爱国爱君主的表示,为文帝虔诚效力。而文帝爱兵如子,谦虚自处,不搞特别,恰是他的以德治国而深得民气军心。

执道而行的人,天下都来归附。

注释

音乐和美食,让路过的人立足。

3.道是一种内涵的力量,它无形无声有趣,它低调虚怀浑厚。这就奉告我们看事物和看题目要长于透过大要看本质。那些看似痴顽的人,常常有深沉的聪明聪明。所谓大智若愚也。

--范应元

道之出口,淡乎其有趣,

[1]大象:大道之形象,法象。

2.最美的,常常是最纯真的;最深切的,常常是最简朴的;最有魅力的,常常不是表面,而是内涵。

[3]乐与饵:音乐和美食。

他达到棘门、灞上虎帐时,看到将士们都披着铠甲,手里紧握刀枪,弓箭在手,防备森严。汉文帝很欣喜。但当他达到细柳营门时,门卫却不让他出来。先行官说:"皇上驾到!"门卫却仍然说道:"将军有令:'军中以将军的号令为主'。"没体例,文帝只好派人拿了符节凭据进入虎帐,向周亚夫传令:"我是来犒军的。"周亚夫命令翻开营门,让汉文帝等人出去。

公元前158年,匈奴发重兵入侵汉朝北部边疆。汉文帝任命徐厉为将军,驻军棘门;任命刘札为将军,驻军灞上;任命周亚夫为将军,驻军细柳。他们别离驻守都城长安四周的三个计谋据点,防备匈奴打击。

执大象[1],天下往。

--憨山德清

但大道的本身,是淡而有趣的。

典范故事

大象,天象之母也。不寒不温不凉,故能包统万物,无所犯伤。主若执之,则天下往也。无形无识,不偏不彰,故万物得往而不害妨也。

1.本章夸大道的魅力和感化:它让众心归附,国泰民安,一派平和。其动听的音乐和诱人的美食,让路人不由立足……这是道的感化以外化,让天下变得如此活泼、夸姣。但道的本身是平平有趣的,并且无形无声,但感化无穷。

视之不敷见,听之不敷闻,用之不敷既[4]。

看不见,听不见,但是用它,却用不完。

大象无形,而能入众形,无形者无不归。贤人执无我以御天下,故天下莫不往,以其与物同体也。万物恃之而生,故无往而倒霉,故无往而不害。

当文帝来到中虎帐帐时,只见周亚夫将军身着战衣,手执兵器,站在营中。他见了文帝,拱手说:"战衣在身,例不下拜,请皇上恕罪,答应我以军礼朝见皇上。"文帝很受震惊。

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X