上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《道德经1》 1/1
上一章 设置 下一页

第七十五章无以生为,贤于贵生[第1页/共2页]

董卓贪美色被杀

是以难治。

一天,他正在家里唉声感喟被府里的美艳歌妓貂蝉看到了。本来,貂婵就非常戴德于仆人对本身的知遇之恩,以是她很想为仆人分忧。因而,在一个月明星稀的夜晚,她焚香跪地,祷告上天说:"我是老爷的婢女,愿为老爷分忧,万死不辞。"这时,王允刚巧来到花圃散心,听到她的话,非常打动,赶快上前将貂婵扶起。王允说:"你能为我分忧,我忧在那边,你晓得吗?"貂婵答复说:"晓得,大人。"

自董卓收貂蝉为姬后,吕布就心胸不满。这一天,吕布乘董卓上朝之机,专门来找貂蝉,并邀她到凤仪亭相会。貂蝉见到吕布后,用心做出不幸模样,向他哭诉被董卓兼并之苦。吕布听后大怒。

百姓难于统治,是因为统治者政令繁多,以是百姓难于统治。

[2]有为:政令繁多,管束太多。

--苏辙

是以轻死。

百姓犯法,是因为统治者豪侈腐蚀,搜刮民膏民脂,以是百姓以身试法。

百姓糊口饥困,是因为统治者征税过量,以是百姓饱受饥饿。

--司马光

1.本章申明统治者要有为而治。只要减少赋税,百姓才气充足;只要减少政令,百姓才气吃法;只要不贪腐,百姓才不会胡作非为。

民之难治,以其上之有为[2],

--范应元

4.事物生长都有其本身规律,人都有自理自治才气,以是聪明人是顺其天然,有为而治。不然,越管越乱,越描越黑。操心太多反招恶感。

前人校注

民之以是僻,治之以是乱,皆由上不由其下也,民从上也。

一番筹办后,王允对董卓设下连环计。他先公开里把貂蝉许给吕布,又明着把貂蝉献给了董卓。

解读心得

今后,两人开端相互猜忌。因而,王允乘着他们内哄的机遇,压服吕布,杀了董卓。

汉末,董卓已经掌控着汉朝的朝政大权。他挟天子以令诸侯,大臣们对他敢怒不敢言。此中有一名大臣叫王充,他整天为此事担忧。

--河上公

一夫之耕足以食数口,则奚至于饥哉?而至于饥者,以其上食税过量矣。甘其食,美其服,安其俗,乐其居,则奚至于轻死哉?是以贤人无事而民自富,好静而民自正。自富自朴自化自正。

典范故事

扰之故难治。

夫唯无以生为[4]者,是贤[5]于贵生[6]。

民之不成治者,以其君主多欲,好有为也。

[6]贵生:厚摄生命。

民之轻死,以其上求生之厚[3],

[3]求生之厚:奉侍豪侈。

2.治国需求有为而治,修身一样如此。只要淡泊寡欲,不寻求豪侈糊口,才是真正的长于摄生。

而后,貂蝉便周旋于他们父子之间,对吕布送去秋波,对董卓尽施娇媚,这二人都沉迷于貂蝉的美色中,不能自拔。

--范应元

食用当俭,赋税当轻。在上者或取之于民太多,是夺民之食而使之饥也。上之库藏,民之怨府也。库藏之物,民之膏血也。民不难治,至于难治者,由上之人有为多欲,而民亦化上,是以难治也。汉文帝尽减民租,恭俭平静而天下大治。其效著矣。

上以有为导民,民以有为应之。故多事而难治。

--王弼

这时,董卓回府,吕布和貂蝉靠近的一幕刚巧被他撞见。他也大怒,因而大步上前,抢过吕布的方天画戟,朝吕布刺去,吕布飞身逃脱。

是以饥。

民之饥,以其上食税[1]之多,

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X