上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《傲慢与偏见1》 1/1
上一章 设置 下一页

第16章[第1页/共2页]

“她觐见过皇上吗?我不记得在进过宫的女人们中间有她的名字了。”

班纳特先生预先想到的都被充分地证明了。他的这个表侄子如他所设想的那么荒唐,他非常有味地听着侄儿的报告,同时在面上却保持着一种超然自如的神情,除了偶尔向伊丽莎白投去一个会心的眼神,他只是单独冷静地享用着这份愉悦。

“你仿佛刚才说过,她是个孀妇,先生?她家里另有其别人吗?”

“我常常说,年青的女人们对那些内容严厉的书老是很少感到兴趣的,固然这些书都美满是为她们的好处而写的。我承认,这很叫我迷惑不解;――因为毫无疑问甚么东西也没有教诲更于她们无益啦。不过,我可也不肯意再拿这些来勉强我最年青的表妹。”

不过,该到喝茶的时分时,这幕戏已经演得充足了,班纳特先生高欢畅兴地将客人带到了客堂,待到茶喝完今后,又欢畅地请他给密斯们朗读点儿甚么。科林斯先生立即就适应了,随即一本书很快就被取来了;但是当把书拿在手中的时候(因为一眼便能够看出,这本书是从畅通图书馆里借来的),他却不由得惊了一跳,并要求谅解,说他向来也没有读太小说之类的书。――吉蒂惊奇地瞪大了眼睛望着他,丽迪雅收回一阵赞叹。――其他的书又被取来了,颠末一番挑选,他拿起一本弗迪斯的《讲道集》(弗迪斯(1720―96),是英国长老会的牧师和一名墨客。他的这部作品很受欢迎,曾一版再版。)。丽迪雅见他翻开了如许的一本书,不由目瞪口呆,还没待到他用他那单调呆板的声音读完了三页,她便说话打断了他。

“她这统统都做得非常的得体有礼,”班纳特夫人说,“我敢说,她必然是个夷易随和的女人。只可惜就普通而言,贵夫人们象她如许的太少见了。她住得离你很近吗,先生?”

两个姐姐叮嘱丽迪雅不要说话,但是科林斯先生已经活力了,撂下了他手里的书籍说道:

“她的不尽如人意的安康状况,波折了她进到城里去;恰是这个启事,就像我曾有一天跟凯瑟琳夫人讲过的那样,使英国宫廷里落空了一颗最灿烂的明珠。老夫人听了这话仿佛很欢畅,你能够想见,我是很乐意一有机遇,就献上一些女人们都爱听的机巧的恭维话的。我不止一次地向凯瑟琳夫人说过,她的女儿是一个天生的公爵夫人,乃至最高的职位也不能再增加她的光彩,而只能因为她增加它的显耀。――这些入耳的歌颂话儿叫老夫人听了美滋滋的,何况这类殷勤也是我感觉本身理应献上的。”

“你的评断很恰当,”班纳特先生说,“你很欢畅你禀有这类会说奇妙的赞美话儿的才气。我能够问一下,你的这些奉迎是出于一时的兴趣呢,还是因为你一向留意重视的成果呢?”

“啊!”班纳特夫人摇着头感慨道,“那么,她比很多女人们都要强很多了。她是一个甚么样的女人呢?她长得标致吗?”

末端,他转向班纳特先生,说他情愿陪他玩十五子游戏。(一种两边各有十五枚棋子,掷骰子来决定行棋格数的游戏。)班纳特先生接管了他的建议,一面说他让女人们去自行享用她们各自的小小兴趣,不失为是聪明之举。班纳特夫人和她的女儿们都为丽迪雅的无礼向科林斯先生极有规矩地报歉,并包管说如果他情愿再持续读下去的话,如许的事儿必然不会产生了;而科林斯先生却一再申述他一点儿也不见怪小表妹,也没有把她的行动看作是一种冲犯,说完后便坐到了班纳特先生的劈面,筹办玩他的十五子了。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X