上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《中国人必读的十部国学经典》 1/1
上一章 设置 下一页

《吕氏春秋》[第1页/共91页]

⑥具:器物。

【注释】

⑤毕木此句下有“若赵之王良,秦之伯乐,九方堙,尤尽其妙矣”十七字,今据众本删。

⑧特:只。

⑤说:高兴。这个意义厥后写作“悦”。

④訾(zǐ):诽谤非议。

(36)寿木:指昆仑山之树,传说吃了这类树的果实能够不死,以是叫“寿木”。华:古“花”字。这里指果实。

③绌(chǔa)善;当“绌吾善”(依陶鸿庆、孙人和说)。绌,减损。

⑥节:指骨节。

⑦地产:地盘的出产。

秦胜于戎而败乎殽,楚胜于诸夏而败乎柏举。武王得之矣,故一胜而王天下。众诈盈国,不成觉得安,患非独外也。

【注释】

贤者善人以人①,中人以事②,不肖者以财。得十良马,不若得一伯乐;得十良剑,不若得一欧冶③;得地千里,不若得一贤人。舜得皋陶而舜授之,汤得伊尹而有夏民,文王得吕望而服殷商。夫得贤人,岂有里数哉④?

仲春纪第二

【译文】

【原文】

赵简子有两匹红色的骡马,并且非常爱好它们。居住在广门的小吏阳城胥渠在早晨上门拜访说:“主公,你的臣子胥渠得了病,大夫教我说:‘获得白骡的肝的话,病便能够按捺;不然就会死去。’”门官出来通报。董安于在中间服侍,愤怒地说:“胥渠是但愿谋到我主公的骡子,请让我杀了他。”赵简子说:“杀人来使畜牲存活,是人道吗?杀畜牲来救活人,不也是一种仁义的行动吗?”因而召来大厨杀掉白骡,取出肝脏拿给阳城胥渠。过了没多久,赵简子举兵攻打狄族。广门的官吏,左队有七百人,右队有七百人,都率先登上城楼砍获披甲者的首级。作为君主怎能够不珍惜兵士呢?

(16)尊之者:指生命的本性。

(13)固:本来,必然。

③相侵:毕本“相侵”上衍“悟”字,今据汪本、凌本、朱本、日刊本、宋启明本删。

周宅酆、镐①,近戎人。与诸侯约:为高葆祷于王路②,置鼓其上,远近相闻。即戎寇至③,传鼓相告,诸侯之兵皆至,救天子。戎寇当至④,幽王伐鼓,诸侯之兵皆至,褒姒大说⑤,喜之。幽王欲褒姒之笑也,因数伐鼓,诸侯之兵数至而无寇。至于后戎寇真至,幽王伐鼓,诸侯兵不至,幽王之身乃死于丽山之下⑥,为天下笑。此夫以无寇失真寇者也。贤者有小恶乃至大恶,褒姒之败,乃令幽王好小说乃至大灭。故形骸相离,三公九卿出走。此褒姒之所用死晦,而平王以是东徙也⑦,秦襄、晋文之以是劳王劳而赐地也⑧。

②休:止。

【译文】

⑧中人:普通人。

(41)崖:边。

赵襄子突破包抄,犒赏五个有功的人,高赦是头一个。张孟谈说:“晋阳的大难中,高赦没有甚么功绩,为甚么头一个夸奖他呢?”赵襄子说:“我的国度有危难,社稷危殆,在忧患中和我相处,却还不失却君臣之礼的只要高赦一小我,以是我头一个要夸奖他。”

③宰人:厨师。臑:通“胹(ér),煮。蹯(fán):野兽的足掌。

【注释】

⑦接神:与精力接合。

⑤臼:舂米的器具。

③要(yāo):求。

(17)哝:当作“噮”(yuàn)。噮,足,厚。这里是过厚的意义。

(21)奚不有为:粗心是无不为。奚,何。

⑥丽(lí)山:在陕西临潼东南,又作“骊山”。

①当:面对。理:义。

⑦鉴:察,辨别。

⑧自:跟从。

不苟论·赞能

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X