《隋书・杨秀传》白话文版[第1页/共2页]
一年多后作罢。
开皇二年,升任上柱国、西南道行台尚书令,原职还是。
怀着非分之想,对兄长猖獗毒心,这是悖弟的行动。
皇上是以下圣旨,数落他的罪恶,说:你从职位上说,是臣又是子;从豪情上说,与家又与国相干。
你却假托妖言,说他不能终其位。
庸、蜀是首要的处所,我让你去镇守。
胡编京师有甚么妖异,以证明父亲兄长有灾。
你还想免除祸害,长守繁华,如何能够呢?厥后又让他与他儿子同处。
妄造蜀地有甚么吉利,以申明你有甚么吉祥。
皇上说:“昔日秦王华侈财物,我用父道经验他。
你剥削百姓,酷虐到了顶点。
是以对群臣说:“要把杨秀杀死在大街上,以向百姓报歉。”因而命令杨素、苏威、牛弘、柳述、赵绰等人给他定罪。
太子杨勇因受谗言之害被废黜后,晋王杨广被立为皇太子,杨秀内心很不平气。
然后请你赐我一个墓穴,让我的骸骨有个去处。”爪子就是他的爱子。
你却冒犯法纪,心胸歹意,幸祸乐灾。
仁寿二年(602),调杨秀回京师,皇上见了他,不与他说话。
次日,派人责问他。
如此这般,我现在不晓得杨谅、杨坚是你的甚么人?包藏祸心,图谋不轨,这是背叛之臣的罪证。
开府庆整进谏说:“百姓杨勇已被废黜,秦王已经归天了。
高祖说:“天下莫非有如许的事吗?”因而把杨秀废为百姓,囚禁在内侍省,不得与老婆后代相见,命令只给他两个獠婢,供他差遣。
只怕我长辞人间,永归地府,伏请父皇,赐我怜悯,在我死之前,让我与我的儿子爪子见上一面。
你藐视皇宫和太子宫,等着这里产生灾害。
宇文明及杀了炀帝后,想立杨秀为天子,大伙商讨,分歧意。
你包容犯警之徒,交结异端分子。
太子杨广偷偷地作了木偶人,写上皇上和汉王的姓名,捆上手,用钉钉在心上,然后让人埋在华山之下,再让杨素装模作样挖出来。
因而殛毙了他和他的几个儿子。(未完待续。)
高祖对群臣们说:“粉碎我的法度的,必然是我的子孙吧?如同猛兽,别的东西不能害它,反被毛里的小虫所损食。”因而分了杨秀的兵权。
你诈称益州呈现了龙,假托是甚么好兆头。
我活着,自当没甚么担忧的。
杨秀有胆气,面貌魁伟,长髯丰额,多有技艺,很为朝臣所惮服。
元衡回京师后,为杨秀要求增加摆布,皇上不准可。
我对于你,是你的亲父亲,你却又说要请华山华山的慈父圣母野蛮杨坚伉俪,让我们转意转意,欢欢乐喜。
陛下的儿子未几了,何必弄到这个境地?蜀王生性朴重,现在他被重责,恐怕他会他杀。”皇上大怒,要割他的舌头。
我等闲地放纵我这颗笨拙的心,落到这个境地,我孤负父皇山岳一样高的大恩,心甘甘心肠去死。
你重述“木易”之姓,又修成都的宫室,胡说“禾乃”之名,以当“八千”年的皇运。
杨秀,是高祖的第四个儿子,开皇元年(581),立为越王。
杨广又以杨秀的口气作檄文,说:“逆臣贼子,专门玩弄权益,陛下大要被骗天子,实在甚么都不晓得。”然后陈述兵甲如何强大,说是要“指期问罪”。
妒忌小弟,无恶不为,无孔怀之情。
我有甚么反面,你便等着,希冀我死了,你就起异心。
我还想兼顾有术,竭尽余生,稍稍酬谢一下父母的哺育之恩。