《隋书・炀帝纪》白话文版(下)【请勿订阅】[第10页/共11页]
现在朕观察民风,来到幽州北部,慰劳群众,责问罪臣,不必等候第二次驾临了。
二旬日,平原李德逸堆积几万人,人称“阿舅贼”,在崤山以东地区停止劫掠。
内心充满险恶骄躁情感,表面上却摆出凝重简朴的姿势。
皇上派将军吐万绪、鱼俱罗去讨伐他们,比年不能克服。
以冠服严整来粉饰他的险恶,肃除谏官来讳饰他的错误。
赤仄之类货币,在京都内流溢,腐臭变质的粟米,堆积在塞下。
众位出征的人,凡副一品以下应募的懦夫以上职员的家眷,郡县该当常常慰劳。
十六日,在禁卫军中设置折冲、果毅、武勇、雄武等郎将官,以统领敢死队。
自从高祖病危,乃至父死居丧之际,他竟与母后婬乱无休。
加上交战频繁,饥荒比年,群众流转离散于门路,展转灭亡在大沟深谷中的,已达非常之八九。
十五日,任命右侯卫大将军卫玄为刑部尚书。
畴前加以讨伐,天网疏漏,既豁免了他先前被擒后应遭的诛戮,又未让他接管最晚所应得的科罚,竟然不感念皇恩,反而常常作歹。
仲春初三,号令百官商讨打击高丽的事,几天当中没有敢说话的。
各蕃国来京朝拜的,赐与昌大的礼遇,赐给极丰富的物品,如有不肯恭敬从命的,就派兵攻打他们。
四月初四,彭城贼张大彪堆积数万人,驻守于悬薄山当强盗。
二十七日,贼帅孟让率众十余万,占有都梁宫,皇上派江都郡丞王世充打败了他,全数俘虏了他浩繁的部下。
皇上派榆林太守董纯打败他们,杀了张大彪。
十月初七,贼帅吕明星带领几千人包抄东都,虎贲郎将费青奴反击并斩杀了明星。
彗星闪现于营室星座。
假定高丽首级高元以泥涂首,到虎帐门口请罪,到司寇那边去自首的话,就应解开他的绑绳,烧掉棺材,扩大给他的恩德。
骄狂气盛的军队多次出动,大兴土木,工程不息。
二旬日,司农卿、光禄大夫、葛国公赵元淑因犯法被诛杀。
他所到之处,只是与后宫的嫔妃吃苦,唯恐光阴不敷,竟招迎一些大哥的妇女,朝夕在一起猖獗地讲那些丑恶肮脏的下贱话。
招诱采取流亡叛变之徒,没有体例弄清其数。
因而亲身统领军队,以制裁违逆王命的诸侯,挽救面对伤害的群众,顺服天意,毁灭这些不守法的丑类,担抢先贤的策画。
十仲春初九,皇上到东都去。
但是近代因为战役频繁,住民逃散,地步上没有成群耕作的人,城郭没有整治,遂使游手好闲之人大量增加,盗窃掳掠行动屡发不止。
蒲月初四,荧惑星切入南斗。
朱..、管崇推举刘元进为天子。
十仲春月朔,鄱陽贼操天成起兵背叛,自称“元兴王”,建年号“始兴”,攻陷豫章郡。
因而,这些温饱交煎的百姓相聚在芦苇丛生的处所,聚众起事的多如猬毛,大的造反步队则跨州连郡,称帝称王,小的造反步队就千百人汇合为群,攻城掠邑,血流成河成泽,死人如乱麻堆积,做饭的来不及把骨头劈开就做柴禾烧,饥饿的人没余暇互换儿子就把他们当饭吃了。
来交常常的婢女仆人,没有不奖饰他仁厚贡献的。
八月初五,巡查北部边塞。
十五日,唐公李渊在太原鼓叛逆兵。
主管官员适时宣布我的诏令,使他们全都晓得这一精力。
现在天下同一,海内安然,该当让百姓全数筑城而居,就近供应地步,使强弱相互包容,劳役合力合作。