上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《丫还是女生的!气煞我也!》 1/1
上一页 设置 下一页

《天工开物 下篇 五金》译文[第3页/共8页]

【注释】

①川北潼川:今四川梓潼。

②故名之曰倭:此言“倭铅”之倭乃狠恶的意义,非日本之倭也。

【原文】

【原文】

【注释】

②交箑(shà):团扇。

【译文】

杭州的扇子是用银箔做底,涂上一层红花子油,再在火上熏一下做成金色的。广东、广西的货色是用蝉蜕壳磨碎后浸水来刻画,再用火略微烤一下做成金色的,这些都不是真金的色彩。即便由金做成的器物,因成色较低而色彩浅淡的,也可用黄矾涂染,在烈火中烘一烘,立即就会变成赤宝色。但是日子久了又会逐步退色,如果把它拿到火中焙一下,则又能够规复赤宝色(黄矾详见《燔石》卷)。

④《岭表录》:即《岭表录异》,唐人刘恂著。

凡金质至重,每铜方寸重一二者,银照依其则,寸增重三钱。银方寸重一二者,金照依其则,寸增重二钱。凡金性又柔,可屈折如枝柳。其高低色,分七青、八黄、九紫、十赤。登试金石上(此石广信郡河中甚多,大者如斗,小者如拳,入鹅汤中一煮,光黑如漆),立见清楚。凡足色金参和伪售者,惟银可入,余物有望焉。欲去银存金,则将其金打成薄片剪碎,每块以土泥裹涂,入坩埚中硼砂熔化,其银即吸入土内,让金流出以成足色。然后入铅少量,另入坩埚内,勾出土内银,亦毫厘具在也。

①砑:碾压。

⑥日用剪、斧口中委余:约莫是指剪割银块时掉下的残余,平时所用的剪刀斧头是不会掉下银渣来的。

“倭铅”(锌)在古书里本来没有甚么记录,只是到了近代才有了这个名字。它是由炉甘石熬炼而成的,大量出产于山西省的太行山一带,其次是湖北省荆州和湖南省衡州。熔炼的体例是:每次将十斤炉甘石装进一个泥罐里,在泥罐内里涂上泥封固,再将大要碾光滑,让它垂垂风干。千万不要用火烤,以防泥罐拆裂。然后用煤饼一层层地把装炉甘石的罐垫起来,鄙人面铺柴引火烧红,终究泥罐里的炉甘石就能熔成一团了。比及泥罐冷却今后,将罐子打烂后取出来的就是倭铅(锌),每十斤炉甘石会耗损两斤。但是,这类倭铅如果反面铜连络,一见火就会挥发成烟。因为它很像铅而又比铅的性子更狠恶,以是把它叫做“倭铅”。(未完待续。)(未完待续。)

宋先生说:人分十个品级,从崇高的王、公到卑贱的舆、台,此中贫乏一个品级,人的立品处世之道就建立不起来了。大地产生出贵贱分歧的各种金属(五金),以供人类及其子孙后代利用,这二者的意义都是一样的。贵金属,大抵一千里以外才有一处出产,近的也要五六百里才有。五金中最贱的金属,在交通稍有不便的处所,就会有大量的储藏。最好的黄金,代价要比黑铁高一万六千倍,但是,如果没有铁制的锅、刀、斧之类供人们平常糊口之用,即便有了黄金,也不过比如只要高官而没有百姓罢了。金属的另一种感化是铸成货币,作为贸易来往中的畅通手腕,由《周礼》所说的泉府一类官员掌管铸钱,以紧紧节制统统货色的命脉。至于别离金属的好与坏,指出它们代价的轻与重,这是谁开的头,使得它们相互相辅相成而又永久地起感化呢?

②鍮(tōu)石:天然黄铜。

凡虚假:方士以炉火惑人者,惟朱砂银愚人①易惑。其法以投铅、朱砂与白银等,分入罐封固,温养三七今后,砂盗银气②,煎成珍宝。拣出其银,形有神丧,块然枯物③。入铅煎时,逐火轻折,再经数火,毫忽无存。折去④砂价、炭资,愚者贪惑犹不解,并志于此。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X