第37章 搜神记卷十七(2)[第1页/共4页]
陈家人归去以后,顿时调集世人同心合力制成了一百多件兵器,并把这些兵器全都放在门内的屋子上面。不久,公然有车马依仗来到门外,喊叫开门,无人承诺。带队的主帅勃然大怒,号令部下的人翻墙出来。侍从的人透过门缝往里看,只见屋内摆放着大大小小一百多件兵器,便仓猝向主帅陈述。主帅听了惶恐不已,怒斥身边的人说:“叫你们尽早过来,你们就是不听,现在没有一小我能够去抵挡,用甚么体例来开释罪恶呢?从这里往北,约莫八十里路远的处所,有户一百零三口的人家,就拿他们家来抵挡吧。”
魏黄初中,顿丘界有人骑马夜行,见道中有一物,大如兔,两眼如镜,腾跃马前,令不得前。人遂惊惧,堕马。魅便当场捉之。惊怖,暴死,很久得苏。苏,已失魅,不知地点。乃更上马,前行数里,逢一人,相问讯已,因说:“向者事情如此,今相得为伴,甚欢。”人曰:“我独行,得君为伴,快不成言。君马行疾,且前,我在后相随也。”遂共行。语曰:“向者物何如,乃令君怖惧耶?”对曰:“其身如兔,两眼如镜,形甚可爱。”伴曰:“试顾视我耶。”人顾视之,犹复是也。魅便跳上马。人遂坠地,怖死。家人怪马独归,即行推索,乃于道边得之。宿昔乃苏,说状如是。
曹公讨袁谭,令人从庙换千疋绢,君不与。曹公遣张郃毁庙。未至百里,君遣兵数万,方道而来。郃未达二里,云雾绕郃军,不知庙处。君语主簿:“曹公气盛,宜避之。”
①差(chi):病愈。
有一士姓苏,母病,往祷。主簿云:“君逢天士,留待。”闻西北有鼓声,而君至。斯须,一客来,着皂角单衣,头上五色毛,长数寸。去后,复一人,着白布单衣,高冠,冠似鱼头,谓君曰:“昔临庐山,共食白李,忆之未久,已三千岁。日月易得,令人欣然。”去后,君谓士曰:“先来,南海君也。”士是墨客,君明通“五经”,善《礼记》,与士论礼,士不如也。士乞救母病。君曰:“卿所居东,有故桥,坏久之,此桥村夫所行,卿能复桥,便差①。”
【注释】
乃归,合手伐得百余械,置门屋下。果有人至,呼,不该。主帅大怒,令缘门入,从人窥门内,见大小械百余,出门还说如此。帅大惶惋②,语摆布云:“教速来,不速来,遂无一人当去,何故解罪也?今后北行可八十里,有一百三口,取以当之。”
西晋惠帝永康元年,都城有人捉到了一只奇特的鸟,没有人能说出鸟的名字。赵王司马伦派人拿着鸟到城里四周向人探听。当天,皇宫西边有一个小孩见到这只鸟后,自言自语地说:“这是服候鸟。”拿鸟的人回宫把这件事陈述给司马伦。司马伦叫他再去找阿谁小孩。此人找到小孩并把他带进宫。司马伦叫人把鸟关进密笼里,然后把小孩关在屋子里。第二天早上,小孩和鸟都不见了。
曹魏黄初年间,顿丘县边疆上有小我骑马赶夜路,瞥见路当中有一样东西,有兔子那样大,两只眼睛像镜子一样敞亮,它俄然跳到马的前面,使马没法再向前走了。此人下了一跳,惊惧中从顿时摔了下来。鬼怪便把他从地上捉起来,此人又惊又怕,竟然一下子昏死畴昔了。过了好久他才复苏过来,这时,鬼怪已经消逝了,不晓得它去了甚么处所。他因而又骑上马,向前走了几里,碰到一小我,他们相互问候结束,他便说:“刚才我碰到了那样的怪事,现在能和你作伴一起走,我太欢畅了。”那人说:“我一小我走路,能和您作伴,我也相称欢畅。您的马走得快,那你就在前面走吧,我在前面跟着你。”因而他们就结伴而行。那人问他:“刚才你碰到的怪物是甚么样的?竟让您如此惊骇呢?”他答复说:“那东西的身材像兔子,两只眼睛像镜子,模样很可骇。”这火伴说:“那你试着转头看看我。”他转头一看,就是刚才阿谁怪物。那精怪跳上了马,此人摔在地上,吓得昏死畴昔了。他家的人很奇特这马如何单独返来,就去寻觅,这才在路边找到了他。过了一夜,此人才渐渐复苏过来,他描述的景象就是如许的。