上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《山海经1》 1/1
上一章 设置 下一页

第31章 大荒南经[第1页/共4页]

①生:草木发展,引申为事物的产生、构成。这里即指构成的意义。

有国曰颛顼,生伯服,食黍。有鼬姓之国。有苕山,又有宗山,又有姓山,又有壑山。又有陈州山,又有东州山,又有白水山,白水出焉,而生①白渊,昆吾之师所浴也。

①杖:凭。②穋杨:一种谷类植物。

帝尧、帝喾、帝舜葬于岳山。爰有文贝、离俞、久、鹰、延维、视肉、熊、罴、虎、豹;朱木、赤枝、青华,玄实。有申山者。

有一种非常矮小的人,名叫菌人。

①枫木:前人说是枫香树,叶子像白杨树叶,圆叶而分杈,有油脂而芳香。②桎梏:脚镣手铐。

在大荒当中,有座不庭山,荣水终究流到这座山。这里有一种人长着三个身子。帝俊的老婆叫娥皇,这三身国的人就是他们的后代子孙。三身国的人姓姚,以黄米为主食,能驯化差遣四种野兽。这里有一个四方形的渊潭,四个角都能旁通,北边与黑水相连,南边和大荒相通。北侧的渊称少和渊,南侧的渊称从渊,是帝舜沐浴的处所。

【原文】

【原文】

有阿山者。南海当中,有泛天之山,赤水穷焉。赤水之东,有苍梧之野,舜与叔均①之所葬也。爰有文贝、离俞、久、鹰、贾②、委维③、熊、罴、象、虎、豹、狼、视肉。

【译文】

【注释】

有巫山者,西有黄鸟①。帝药,八斋。黄鸟于巫山,司此玄蛇。

【原文】

在大荒当中,有座山叫作融天山,海水从南面流进这座山。

【原文】

【译文】

【译文】

【原文】

①南极果,北不成,去痓果:此处意义不详,能够是巫师传播下来的咒语。

【原文】

有小人,名曰焦侥之国,幾姓,嘉谷是食。

又有一座成山,甘水终究流到这座山。有个国度叫季禺国,他们是帝颛顼的子孙后代,以黄米为主食。另有个国度叫羽民国,这里的人都长着羽毛。又有个国度叫卵民国,这里的人都产卵而又从卵中孵化生出。

大荒当中,有山名曰去痓。南极果,北不成,去痓果①。

【译文】

【原文】

在大荒当中,有座不姜山,黑水终究流到这座山。又有座贾山,汔水从这座山发源。又有座言山,又有座登备山,另有座恝恝山,又有座蒲山,澧水从这座山发源。又有座隗山,它的西面储藏有丹雘,它的东面储藏有玉石。又向南有座高山,漂水就是从这座山中发源的。又有座尾山,另有座翠山。

有座山叫作蜮山,在这里有个蜮民国,这里的人姓桑,以黄米为主食,也把射死的蜮吃掉。有人正在拉弓射黄蛇,名叫蜮人。

①叔均:又叫商均,传说是帝舜的儿子。②贾:据前人说是乌鸦之类的禽鸟。③委维:神话传说中的蛇,与后文中的“延维”指同一物。

【译文】

有南类之山。爰有遗玉、青马、三骓、视肉、甘华。百谷地点。

【译文】

【注释】

有宋山者,有赤蛇,名曰育蛇。有木生山上,名曰枫木①。枫木,蚩尤所弃其桎梏②,是为枫木。

【注释】

【注释】

①降:贬抑。

有一座山叫巫山,在巫山的西面有只黄鸟。天帝的神仙药,就藏在巫山的八个斋舍中。黄鸟在巫山上,监督着那条大黑蛇。

【译文】

【译文】

【原文】

又有成山,甘水穷焉。有季禺之国,颛顼之子,食黍。有羽民之国,其民皆生毛羽。有卵民之国,其民皆生卵。

南海以外,赤水之西,流沙之东,有兽,摆布有首,名曰踢。有三青兽相并,名曰双双。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X