上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《山海经1》 1/1
上一页 设置 下一页

第15章 中山经(1)[第3页/共5页]

又东三十五里,曰葱聋之山,此中多大谷,是多白垩,黑、青、黄垩。

又东二十里,曰历儿之山,其上多橿,多木,是木也,方茎而员叶,黄华而毛,实在如楝①,服之不忘。

【原文】

【译文】

再向西一百五十里,是独苏山,这里没有花草树木而到处是水。

再向西二百里,是蔓渠山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下到处是小竹丛。伊水从这座山发源,然后向东流入洛水。山中有一种野兽,叫作马腹,形貌是人一样的面孔虎一样的身子,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。

又西三百里,曰豪山,其上多金玉而无草木。

【原文】

再向北三十五里,是阴山,多的是粗磨刀石、色采斑斓的石头。少水从这座山发源。山中有富强的雕棠树,叶子像榆树叶却呈四方形,结的果实像红豆,服食它就能治愈人的耳聋病。

【译文】

①狸:俗称野猫,似狐狸而小一些,身肥胖而短一点儿。

【原文】

又东北四百里,曰鼓镫之山,多赤铜。有草焉,名曰荣草,其叶如柳,其本如鸡卵,食之已风。

【注释】

又西一百五十里,曰独苏之山,无草木而多水。

【译文】

中心第二列山系济山山系的首坐山,叫作辉诸山,山上有富强的桑树,山中的野兽大多是山驴和麋鹿,而禽鸟大多是鹖鸟。

①闾:就是前文所说的长得像驴而长着羚羊角的山驴。②鹖:鹖鸟。

【注释】

再向东七十里,是座泰威山。山中有一道峡谷叫作枭谷,那边盛产铁。

【注释】

【译文】

【注释】

【译文】

再向西一百二十里,是葌山。葌水从这座山发源,然后向北流入伊水。山上盛产金属矿物和玉石,山下盛产石青、雄黄。山中有一种树木,长得像棠梨树而叶子是红色的,叫作芒草,能够毒死鱼。

又西二百里,曰昆吾之山,其上多赤铜①。有兽焉,其状如彘而有角,其音如号,名曰蚳,食之不眯。

【注释】

再向东二十里,是金星山,山中有很多天婴,形状与龙骨类似,能够用来医治痤疮。

又东二十里,曰金星之山,多天婴,其状如龙骨①,能够已痤②。

①密都:隐蔽通俗的都邑。②驾鸟:野鹅。③禹父:指大禹的父亲鲧。相传禹是夏朝的建国国王。④仆累:即蜗牛。⑤藁本:也叫抚芎、西芎,一种香草,根茎含挥发油,可作药用。

【原文】

又西三百里,曰阳山,多石,无草木。阳水出焉,而北流注于伊水。此中多化蛇,其状如人面而豺①身,鸟翼而蛇行②,其音如叱呼,见则其邑大水。

【译文】

【注释】

再向东十里,是座山,山上盛产味道甜美的枣子,山北面还盛产琈玉。正回水从这座山发源,然后向北流入黄河。水中发展着很多飞鱼,长得像小猪却浑身是红色斑纹,吃了它的肉就能令人不怕打雷,还能够防备兵灾。

总计济山山系的首尾,自辉诸山起到蔓渠山止,一共九座山,路过一千六百七十里。诸山山神的形貌都是人的面孔鸟的身子。祭奠山神要用毛物做祭品,再用一块吉玉,把这些投向山谷而不消米祀神。

【译文】

【原文】

①本:草木的根或茎、干。这里指茎。②荚:凡草木果实狭长而没有隔阂的,都叫作荚。③瞢:眼目不明。

【译文】

凡济山之首,自辉诸之山至于蔓渠之山,凡九山,一千六百七十里,其神皆人面而鸟身。祠用毛,用一吉玉,投而不糈。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X