第10章 北山经(2)[第2页/共5页]
【原文】
【译文】
再向东北二百里,是马成山,山上多出产有纹理的美石,山北面有丰富的金属矿物和玉石。山里有一种野兽,长得像浅显的白狗却长着黑脑袋,一瞥见人就腾空飞起,叫作天马,它的叫声就是本身称呼的读音。山里另有一种禽鸟,长得像普通的乌鸦,却长着红色的脑袋和青色的身子、黄色的爪,叫作,它的叫声便是本身称呼的读音,吃了它的肉令人不感受饥饿,还能够医治老年健忘症。
【原文】
再向北二百五十里,是少阳山,山上盛产玉石,山下盛产赤银。酸水从这座山发源,然后向东流入汾水,水中有很多良好赭石。
【原文】
再向北行五百里水路,然后颠末三百里流沙,便到了洹山,山上储藏着丰富的金属矿物和玉石。山中发展着一种三桑树,这类树都不长枝条,树干高达一百仞。山上还发展着各种果树。山下有很多怪蛇。
①狍鸮:传说中的一种怪兽,非常贪婪,不但吃人,并且在吃不完时,还要把人身的各个部位咬碎。
【译文】
总计北方第一列山系的第一座,自单狐山起到隄山止,一共二十五座山,路过五千四百九十里,诸山山神都是人的面孔、蛇的身子。祭奠这些山神要把毛物顶用作祭品的一只公鸡和一头猪埋上天下,在祀神的夸姣玉器顶用一块玉珪,只是埋上天下而不必用米来祭奠。住在诸山北面的人,都生吃未经火烤的食品。
北次三经之首,曰太行之山。其首曰归山,其上有金玉,其下有碧。有兽焉,其状如麢羊而四角,马尾而有距①,其名曰,善还②,其鸣自。有鸟焉,其状如鹊,白身、赤尾、六足,其名曰,是善惊,其鸣自③。
【原文】
【译文】
北方第二列山系的首坐山,坐落在黄河的东边,山的首端枕着汾水,这座山叫管涔山。山上没有树木,却到处是富强的花草,山下盛产玉石。汾水从这座山发源,然后向西流入黄河。
【原文】
【注释】
【原文】
再向北三百里,是座敦题山,这里不长花草树木,但储藏着丰富的金属矿物和玉石。这座山坐落在北海的岸边。
再向北三百五十里,是钩吾山,山上盛产玉石,山下盛产铜。山中有一种野兽,形貌是羊的身子、人的面孔。眼睛长在腋窝下,有着老虎一样的牙齿和人一样的脚,收回的声音如同婴儿哭啼,叫作狍鸮,是能吃人的。
再向北一百里,是罴差山,山上没有花草树木,却有很多小个头的野马。
【译文】
【原文】
①仞:当代的八尺为一仞。
【注释】
又北三百八十里,曰诸余之山,其上多铜玉,其下多松柏。诸余之水出焉,而东流注于旄水。
又东三百里,曰阳山,其上多玉,其下多金铜。有兽焉,其状如牛而赤尾,其颈①,其状如句瞿②,其名曰领胡,其鸣自,食之已狂。有鸟焉,其状如赤雉,而五采以文,是自为雌雄,名曰象蛇,其鸣自。留水出焉,而南流注于河。此中有鱼父之鱼,其状如鲋鱼,鱼首而彘身,食之已呕。
【原文】
【译文】
【译文】
【译文】
再向北三百里,是北嚣山,没有石头,山南面多出产碧玉,山北面多出产玉石。山中有一种野兽,长得像普通的老虎,却长着红色身子、狗脑袋、马尾巴、猪鬃毛,叫作独。山中另有一种禽鸟,长得像普通的乌鸦,却长着人的面孔,叫作,在夜里飞翔而在白日隐伏,吃了它的肉就能令人不中暑。涔水从这座山发源,然后向东流入邛泽。