11第10章[第1页/共2页]
[原文]
◆◇◆第七章
◆◇◆第五章
[原文]
[译文]
大“道”空虚开形,但它的感化又是无穷无尽。深远啊!它好象万物的祖宗。消磨它的锋锐,消弭它的骚动,调和它的光辉,混合于尘垢。隐没不见啊,又好象实际存在。我不晓得它是谁的后代,仿佛是天帝的先人。
[译文]
最善的人仿佛水一样。水长于津润万物而不与万物相争,逗留在世人都不喜好的处所,以是最靠近于“道”。最善的人,居处最长于挑选处所,气度长于保持沉寂而深不成测,待人长于朴拙、和睦和忘我,说话长于格取信誉,为政长于精简措置,能把国度管理好,办事能够长于阐扬所长,行动长于掌控机会。最善的人所作所为正因为有不争的美德,以是没有不对,也就没有怨咎。
[译文]
“道”如果能够用言语来表述,那它就是常“道”(“道”是能够用言语来表述的,它并非普通的“道”);“名”如果能够用文辞去定名,那它就是常“名”(“名”也是能够申明的,它并非浅显的“名”)。“无”能够用来表述六合浑沌未开之际的状况;而“有”,则是宇宙万物产生之本原的定名。是以,要常从“无”中去察看贯穿“道”的奇妙;要常从“有”中去察看体味“道”的端倪。无与有这二者,来源不异而称呼相异,都能够称之为奥妙、深远。它不是普通的奥妙、通俗,而是奥妙又奥妙、深远又深远,是宇宙六合万物之奇妙的总门(从“驰名”的奇妙达到无形的奇妙,“道”是洞悉统统奇妙窜改的门径)。
道冲1,而用之有弗盈也2。渊呵3!似万物之宗4。锉其兑5,解其纷6,和其光7,同其尘8。湛呵9!似或存10。吾不知其谁之子,象帝之先11。
[译文]
[原文]
不推许有才德的人,导使老百姓不相互争夺;不保重可贵的财物,导使老百姓不去盗窃;不显耀足以引发贪婪的事物,导使民气不被迷乱。是以,贤人的管理原则是:排空百姓的心机,填饱百姓的肚腹,减弱百姓的合作企图,加强百姓的筋骨体格,常常使老百姓没有智巧,没有*。导致那些有才干的人也不敢妄为造事。贤人遵循“有为”的原则去做,办事适应天然,那么,天下就不会不承平了。
[原文]
◆◇◆第九章
天长,地久1。六合之以是能长且久者,以其不自生也2,故能长生。是以贤人后其身而身先3,外其身而身存4,非以其忘我邪5?故能成其私。
持而盈之1,不如其已2;揣而锐之3,不生长保4。金玉合座,莫之能守;繁华而骄,自遗其咎5。功成身退6,天之道也7。
执持盈满,不如适时停止;闪现锋芒,锐势难以保持悠长。金玉合座,没法守藏;如果繁华到了骄横的程度,那是本身留下了祸端。一件事情做的美满了,就要含藏收敛,这是合适天然规律的事理。
◆◇◆第二章
◆◇◆第四章
天下皆知美之为美,恶已1;皆知善,斯不善矣2。有无之相生也3,难易之相成也,是非之相刑也4,高低之相盈也5,音声之相和也6,前后之相随,恒也。是以贤人居有为之事7,行不言之教,万物作而弗始也8,为而弗志也9,胜利而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。
[译文]
[译文]
六合是无所谓仁慈的,它没有仁爱,对待万事万物就像对待刍狗一样一视同仁,任凭万物自生自灭。贤人也是没有仁爱的,也一样像刍狗那样对待百姓一视同仁,任凭人们自作自息。六合之间,岂不像个风箱一样吗?它空虚而不干枯,越鼓励风就越多,生生不息。政令繁多反而更加令人猜疑,更行不通,不如保持虚静。