摊破浣溪沙[第1页/共1页]
词的开篇仍然是平铺直叙,直抒胸臆,只是纳兰用到了一个典故,他在很多词中都曾用到这个典故,那就是“道蕴家”。所谓的道韫是指东晋女墨客谢道韫,身为才女,谢道韫以一句“未若柳絮因风起”而闻名,厥后很多诗词都把谢道韫引作典故。
半世浮萍随逝水,一宵冷雨葬名花。魂是柳绵吹欲碎,绕天涯。
这首词有着非常美的意境,是纳兰词里的极品佳作。词意在晦涩间透暴露了纳兰奇特的淡雅气味,仿佛是绽放在深谷深处的兰花,风致奇特,清幽淡雅。
【典评】
林下荒苔道韫家①,生怜玉骨委尘沙②。愁向风前无处说,数归鸦。
是以,纳兰无可何以下,只好“愁向风前无处说,数归鸦。”理不清愁绪,就昂首去数傍晚下的乌鸦。纳兰把本身怀想亡妻的悲郁表情描画到了极致。上片描述风景后,下片接着抒发情义。
【注解】
“半世浮萍随逝水”,感慨本身的运气就像浮萍似的,半生光阴早已悄悄转眼溜走,纳兰不但是在记念老婆,更是在感慨本身。这首词的动听之处就在于并不是是纯真的悼亡,并且写到了本身,二者相互连络,更让先人倾慕于厚福而命薄的卢氏。
①林下:幽僻的处所,引申为退隐或者退隐的处所。道韫:蝉韫,东晋墨客,谢安侄女王凝之之妻。以一句“未若柳絮因风起”咏雪而闻名,先人将女子的诗才称作“咏絮才”
在这首词中,纳兰写道“林下荒苔道蕴家”,“林下”是指清幽温馨的处所,引申为退隐的处所。谢道韫的家本来就在这幽僻的处所,可现在倒是一片萧瑟了。畴前的女才子现在也荡然无存,她的住处在风吹雨打中垂垂破败。
②生怜:不幸。玉骨:娟秀清癯的身架,多用于描述女子的身形。
纳兰如许写就是要写出工夫的无情。而后一句紧接着又写道:“生怜玉骨委尘沙。”还是在写谢道韫,畴前她斑斓的倩影,现在早已被安葬在了一片黄沙下,而究竟上,纳兰是在暗射本身的老婆,那曾经温婉贤能的老婆现在也是紧闭双目,永久地分开了,再也没法相伴摆布。