第4章——安德[第1页/共8页]
“但她是你的姊姊啊。”
<她是你的另一个自我。你真的决意为我们分开她?>
他翻开袋子,拉出一卷毛巾,解开它。一个最好处长十四厘米的大茧垫在厚厚的纤维织物上。
“持续。”
以是她不给他们任何表白她的存在的信号。直到她就像每小我一样,发明了虫后和霸主,她晓得那书的作者是个她能够勇于向他揭示本身的人。对她而言,追溯这本书第一版以来的汗青,并且搞清楚其来源是一件轻而易举的事情。安赛波不是从安德,方才二十出头的第一小我类殖民地的长官,地点的天下传出它来的吗?那么除了他以外另有谁能够是书的作者?是以她跟他说话,而他对她很亲热;她给他看她为本身构思的脸,而他爱她;现在她的感知器伴着他耳朵里的金饰挪动,以便他们长相伴随。她对他没有奥妙;他对她没有奥妙。
“你不晓得是不是。”
“此次我底子不会要她来。”在一个婴儿行未到临时不会,在她在雷克雅未克这里如此欢愉的时候不会。这里人们把她作为一名教员来酷爱,从没猜到她实在就是传说中的狄摩西尼。在这里她的丈夫,雅克特,是一百艘渔船的仆人,峡湾之主,这里每天都充满机灵的对答,或是冰海上的壮阔和惊险。她没法分开这里的。她也不会明白我为甚么必然得去。
他停止抽泣,不再任由情感摆布。“我几岁了?”他问。
“我时候筹办着。题目是,他们筹办好熟谙我了吗?对他们来讲,爱霸主是轻易的――他是人类。而虫后,是安然的,因为以他们所知,统统的虫族都死了。如果你能让他们爱还保存着,手上沾有人类的鲜血的猪族――那么他们就筹办好体味到我的存在了。”
“总有一天,”安德说,“我会爱上某个不逼着我去完成赫拉克勒斯的伟业(注:赫拉克勒斯为希腊神话中最巨大的豪杰。他受宙斯所命须为篡位者国王欧律透斯退役,完成十件任务。欧律透斯前后指派了十二件艰巨繁难的任务给他――此中两件被找借口以为不能算数,是以又多做了两件。)的人。”
“明显这是个高度文明化的生物。”珍说。
“不管如何说,你对你的糊口感到无聊了,安德。”
“你如何晓得?”珍问,“你或者任何人,如何能说出猪族能措置甚么事?除非你去他们中间,体味他们是谁。如果他们是异生,安德,那就让虫族利用他们的栖息地,这对你会跟把蚁冢或是牛群迁走给都会腾处所没甚么两样。”
“你说过虫族已经学到了经验。你说过他们不会伤害别人。”
“我正在尽力。”除了要为你们找一个合适的处所,你们觉得我在这些年里从一个天下浪荡到另一个天下还能是为甚么?
“但是你不肯?”
“她看起来如何会是那模样?”安德问。“她身上产生了甚么事?”
大百天下的计算机是她的手和脚,她的眼和耳。她能说被计算机解译的每种说话,能读全数的天下中的全数图书馆里的全数册本。她体味到人类很早就已经在惊骇象她如许的存在的呈现;在统统的故事里她都是被仇恨的工具;她的呈现就意味着她的被杀或者是人类的毁灭。乃至在她出世之前,人类已经设想出了她,并且,在设想中,杀死了她千百遍。
<我们谅解你>。
猪族转过身说:“你想要看我们是如何杀了他吗?”
“九牛一毛罢了(注:原文为”水桶里的一滴”)。海员们已被告诉他们的左券取消了。我自作主张用你的基金给他们买了别的飞船的船票。你和瓦伦婷将不需求任何人帮忙你驾驶飞船――除了我以外。我们将在早上分开吗?“