第2章特隆赫姆[第5页/共5页]
此次是斯代尔卡敏捷发言。“行刺就是行刺。这类异生还是异种的会商是偶然义的。如果猪族行刺,那么他们是险恶的,就像虫族是险恶的一样。如果行动是险恶的,那么行动者就是险恶的。”
“我晓得你要来路西塔尼亚!我晓得你要!”
“有人要求你为死去的外族学家代言吗?”
安德鲁立即望向门生普里克忒,他晓得她没法忍耐这类奥秘主义的论调。“他们不为任何的人类目标存在,即便是救赎。”普里克忒极度轻视地说。“他们是真正的异种(注:原文”raman”,由ra+man构成。),像虫族一样。”
“异种灭尽就是异种灭尽,”斯代尔卡说。“因为安德不晓得他们是异种这点并不能让她们活过几个来。”
普里克忒敏捷地抓住了这个题目的要点。“我们如何晓得这里没有气愤?对我们看似有害的事情对他们能够是没法忍耐的。”
当然你的研讨会被波折了!当然我们关于猪族的结论会是荒诞的了!如果我们被迫在我们察看路西塔尼亚土著时所受的那重重限定下察看你的大学,毫无疑问,我们会鉴定人类不滋长,不按亲缘结立室族,全部生命周期都被用来完成重新门生到老传授的演变。我们乃至能够猜测传授们在人类的社会中有着惹人谛视标力量。一次有效的调查会敏捷地揭露这些结论的弊端——但是在猪族的例子里,有效的调查是不被答应的,连想都别想。
每当以外族学家自许者抱怨我没能在对匹克尼诺人的察看中获得合用的数据时,我就请他们去重读法律对我的限定。我只被答应带最多一个助手拜候(猪族)领地;我不能问任何能够揭露人类的希冀的题目,以免他们试着仿照我们;我不能供应信息以指导答案;我在他们中逗留每次不得超越四个小时;除了我的衣服以外,我不得在他们面前利用任何的技术产品,此中包含拍照机,灌音机,计算机,乃至以人造的笔在人造纸上写字也被制止:我乃至不成以在他们不知情的环境下察看他们。
“制止她的趾高气扬,言说人,”别的一个说。“普里克忒是我所知的独一一个坐着就能大摇大摆(注:原文”slut”为双关语,同时有”大摇大摆地走”和”趾高气昂”的意义。)的女人。”
“照你的论点,我们现在应当杀了那些天真无助的猪族罗?”斯代尔卡叫道。
门生们笑了,斯代尔卡则固执地沉默了。安德鲁晓得,这男孩很聪明;大学教诲完成之前他就会放弃他的加尔文宗信奉,固然信奉的消逝会是个冗长而痛苦的过程。
“我们明天会会商这个题目吗?”他们诘问道。
“我们应当但是我们没有,”一名门生感喟道。
“他们是我们独一获得救赎的但愿,”一个门生说,他受加尔文宗的影响比受路德宗的更深。(注:加尔文宗和路德宗是基督教新教两大家数,加尔文宗更加刻薄烦琐。)
“我还没死!”他喊归去。
简而言之:我不能够奉告你匹克尼诺人如何滋长,因为他们挑选不在我面前做这件事。
“因为他死了,”安德鲁大声说,“以是我有权代他发言!”
“那是因为她晓得一些答案。”