第32章 猎宝记―树丛中的叫喊声[第2页/共4页]
其他的几小我大气不敢出,一句话都说不出来。如果他们敢动,早就各自逃窜了;但是出于惊骇,他们不敢各奔东西,而是都向约翰挨近过来,仿佛他的胆量能够帮忙他们降服惊骇似的。西尔弗已经在某种程度上降服了内心的惊骇。
“达比·麦克-格劳!”那声音的确是惨痛非常的哀号—我只能用这两个字来描述它。“达比·麦克-格劳!达比·麦克-格劳!”就如许一遍又一遍,不竭反复着。过了一会儿,声音略微举高了一些:“达比,拿朗姆酒来!”中间还异化着一句含糊不清的脏话,我就不再反复了。
说来也怪,他们个个又顿时规复了常态,脸上也有了赤色。没几分钟,他们又七嘴八舌地谈开了,偶尔停下来侧耳听听。就如许又过了一段时候,他们再没有听到甚么动静,就扛起东西再次解缆。梅里走在步队的最前面,用西尔弗的罗盘测量方位,以包管他们进步的方向始终与骷髅岛成一条直线。看来,他说的是真相:不管本·冈恩是死是活,都没有人把他放在眼里。
但狄克已经没法再安静下来,很快我便发明,这个家伙病得不轻。利夫西大夫曾断言他得了热病,再加上盛暑、怠倦和惊骇的交互感化,他的体温急剧降低。
任谁都一望便知,宝藏已经被别人发明并劫夺一空了,那七十万英镑的财宝早已不翼而飞。
但是,西尔弗没有被吓住。我闻声他的牙齿高低打战,但终究并没有屈就。
他边说边鼓起了勇气,神采也逐步规复普通。经他这么一安抚,其他的人也渐渐平静下来。但是就在这时,阿谁声音又响了起来,但是此次不是唱歌,而是在远远的处统统气有力地呼喊,这呼喊声在望远镜山的山谷间激起凄厉的反响,令人毛骨悚然。
自从发明了那副骨架,又回想起弗林特凶暴的模样,这群海盗不由得沉浸在昔日的惊骇当中,说话的声音更加降落,厥后乃至变成了私语,这倒是对树林的沉寂没无形成甚么滋扰。俄然,一个又尖又高的声音从我们火线的树丛中传过来,嗓音发颤地唱起那首我们早已熟谙的曲调:十五个男人扒着死人箱—
实际上,在我看来这个结论底子站不住脚,但是你没法了解科学的人的逻辑,你也不晓得甚么样的话会打动他们。使我诧异的是,乔治·梅里竟然开端信赖了。
海盗们被吓呆了,仿佛脚底生了根,直愣愣地站在原地翻白眼。直到阿谁声音消逝好久以后,他们还是失魂落魄地望着火线。
“谁会把本·冈恩放在眼里呢?”梅里说,“不管他是死是活,都没有人怕他。”
不知不觉,我们已经来到了树林的边沿地带。
狄克仓猝取出他的那本《圣经》,念念有词地祷告起来。在当海员和交上这帮坏朋友之前,狄克受过杰出的教诲。
歌声戛但是止,如同开端时那般俄然,几近能够说是唱到一半被打断的,仿佛是俄然被人紧紧捂住了嘴。天空湛蓝,阳光普照,这首陈腐的调子穿过苍翠的树林,在我听来婉转动听,是以更加没法了解他们如何会如此惊骇。
“行了,约翰!”梅里说,“千万别获咎幽灵。”
那群海盗立即吓得魂飞魄散,我向来没有看到一小我会被吓成这副模样。他们像是中了邪似的面如死灰,睁大眼睛,有的人霍地跳起来,有的人冒死抓住别人,摩根干脆趴在地上。