第51章[第3页/共4页]
“家里有哪位蜜斯在吗?”
我走近了住家。走开了又返来,返来了又走开。老是被一种认识所击退,感觉没有来由提出要求,没有权力希冀别人对我孤傲的运气产生兴趣。我像一条迷路的饿狗那么转来转去,一向到了下午。我穿过郊野的时候,看到了前面的教堂尖顶,便急步朝它走去。靠近教堂院子和一个花圃的中间,有一所固然不大但制作得很好的屋子,我确信那是牧师的居处。我想起来,陌生人到了一个无亲无端的处所,想找个事情,偶然会去找牧师举荐和帮忙。给那些但愿自主的人帮手——起码出主张是牧师分内的事儿。我仿佛有某种权力上那儿去找主张。因而我鼓起勇气,集合起一点点残存的力量,奋力往前走去。我到了屋子跟前,敲了敲厨房的门。一名老妇开了门,我问她这是不是牧师的居处。
“不,那是男人的事情。”
她明显满腹猜疑地看着我。“不,我向来不那么做买卖。”
但第二天,惨白赤裸的匮乏,来到我身边。小鸟早已分开它们的巢穴,晨露未干蜜蜂便早已在一天的黄金时候飞到欧石南丛中采蜜,凌晨长长的影子收缩了,阳光遍洒大地和天空——我才起家,朝四周看了看。
我走进了店里,内里有一个女人。她见是一名穿戴面子的人,猜想是位贵妇,因而便很有规矩地走上前来。她如何来照顾我呢?我惭愧难当。我的舌头不肯吐出早已想好的要求。我不敢拿出旧了的手套,皱巴巴的领巾。别的,我还感觉这很荒唐。我只求她让我坐一会儿,因为我累了。她没有盼到一名主顾,非常绝望,冷冷地承诺了我的要求。她指了指一个坐位,我一屁股坐了下来。我很想哭,但认识到那种表示会分歧道理,便忍住了。我立即问她:“村庄里有没有裁缝或者做做普通针线活的女人?”
一个多么安好、酷热的好天!一望无边的荒漠多像一片金灿灿的戈壁!到处都是阳光。我真但愿本身能住在这里,并以此为生。我瞥见一条蜥蜴爬过岩石,一只蜜蜂在甜美的越橘中间繁忙。现在我愿做蜜蜂或蜥蜴,能在这里找到合适的养料和永久的住处。但我是人,有着人的需求,我可不能留在一个没法满足这类需求的处所。我站了起来,转头看了一眼我留下的床铺。我感到前程有望,但愿造物主以为有需求在夜里我熟睡时把我的灵魂要去;但愿我这疲惫的身躯能因为灭亡而摆脱同运气的进一步斗争;但愿它现在无声无息地败北,安静地同这荒漠的泥土融为一体。但是,我另有生命,另有生命的统统需求、痛苦和任务。承担还得背着;需求还得满足;痛苦还得忍耐;任务还是要尽。因而我解缆了。
我该如何办?往哪儿去?啊,当我没法可想、无处可去的时候,那些题目多么难以忍耐呀!我得用疲惫颤抖的双腿走完很长的路,才气到达有火食的处所——我要哀告发点冷冷的慈悲,才气找到一个投宿之处;我要强求勉为其难的怜悯,并且多数还会遭人嫌弃,才气令人听听我的经历,满足我的一个需求。
我又取下了领巾——又想起了小店的面包。啊,就是一片面包屑也好!只要有一口就能减轻饥饿的痛苦!我本能地又把脸转向了村落,我又瞥见了那爿店,走了出来。固然除了那女人内里另有其别人,我冒昧地提出了要求:“你肯让我用这块领巾换一个面包卷吗?”
“你晓得四周有谁需求仆人吗?”
惠特克劳斯不是一个镇,连村落也不是。它不过是一根石柱,竖在四条路汇合的处所:粉刷得很白,想必是为了在远处和黑夜显得更夺目。柱顶上伸出四个指路标,按上面的标识看,所指的比来的城镇相距十英里,离最远的超越二十英里。从这些熟谙的镇名来判定,我明白我在甚么郡下了车。这是中部偏北的一个郡,看得出来荒漠阴暗,山峦层叠。我身后和摆布是大荒漠,我脚下深谷的一头,远处是一片起伏的山林。这里人丁必然希少,因为路上不见行人。一条条门路伸向东南西北——灰白、宽广、孤零,全都穿过荒漠,路边长着富强的欧石南。但偶尔也有路人颠末,现在我却不但愿有人瞥见我那样在路标下盘桓得毫无目标、不知所措,陌生人会不晓得我在干甚么。我或许会遭到查问,除了说些听来不成信和令人生疑的话以外,会无言以对。这一时候我与人类社会完整落空了联络——没有一丝魅力或但愿把我呼唤到我的同类那边——没有谁见到我会表示一丝美意或杰出的祝贺。我没有亲人,只要万物之母大天然。我会投向她的度量,寻求安眠。