第34章 消失的大陆[第5页/共6页]
我正浮想连翩,千方百计地把这一壮观场面的各个细节印入本身的脑海时,尼摩艇长却用胳膊肘倚靠在一块石碑上,一动不动,像一尊石雕一样心醉神迷。他是否在思念这些已经消逝的前辈,在向他们就教人类运气的奥妙?这个怪人来这里是否为了再次接管汗青遗址的浸礼?他这个不喜好当代糊口的人来这里是否为了重温当代糊口的旧梦?我如何才气体味他的思惟,和他一起切磋他的思惟,从而了解他的思惟呢?
我和尼摩艇长相距很近,径直向那亮光走去。平坦的海底在不知不觉中上升。我们拄着铁棍,步子跨得很大。但总的来讲,我们进步得很慢,因为我们的双脚常常堕入长满海藻和充满扁石的淤泥当中。
[12]布丰(1707―1788):法国博物学家。
至于我嘛,我倒并没有过分懊丧,反而感觉像是搬掉了压在胸口的重负,并且得以比较安静地持续停止我的平常研讨事情。
我想扣问尼摩艇长,但我没法问他。因而,我拽住尼摩艇长的胳膊,叫他停下来。但是,他摇了点头,用手指了指前面一座礁石峰,仿佛是在对我说:
是的,是一片没有叶子、贫乏活力的死树林,已经在海水的感化下被矿化了的树林。树林里到处是高大的松树。这里就像一个靠扎根在海底泥土里的树根支撑而站立着的煤矿,树的枝杈如同精美的玄色剪纸清楚地倒映在树林上面的水中。这不由令人想起了位于山腰的哈茨山丛林,可这是一个被大海淹没的丛林。林间小道上长满了海藻和黑角藻,海藻丛里有无数的甲壳植物在匍匐。我攀登岩礁,跨过横躺着的树干,扯断了攀附在树干上的海藤,吓跑了在林间转悠的鱼群。我跟在这位不知倦怠的领导前面,兴趣勃勃,也不感到怠倦。
我刚才说到的一堆堆石块在海底按必然的规律摆列。对此,我无从解释。我发明一条条长度难以估计的大裂缝,消逝在远处的暗中当中。别的,其他一些特别的东西展现在我的面前,我的确不敢信赖本身的眼睛。我感觉本身脚上沉重的铅底靴踩在一层骨骼上,收回清脆的断裂声。脚下这块广宽的海底平原是甚么呢?我正想问问艇长。但是,我对于他和他的火伴们在海底观光时利用的手势说话仍然一窍不通。
我略显焦心肠等候着潜艇飞行的方位被重新标注在海图上。十一点三非常摆布,储水舱已被排空,我们的潜艇重又浮出大西洋洋面。我仓促登上平台,可尼德・兰已经赶在了我的前头。
我的脑筋豁然开畅!亚特兰蒂斯,泰奥庞波斯[2]笔下的梅罗彼德古城,柏拉图所说的亚特兰蒂斯岛,奥利金[3]、鲍尔菲利奥斯[4]、让布利科斯[5]、德・安维勒[6]、马尔特―布朗[7]、洪堡等人不承认它的存在――他们把它的消逝归咎于神话传说,而波塞多尼奥斯[8]、普林、安密阿纽斯―马塞卢斯[9]、德尔图良[10]、恩格尔、歇雷、图尔纳福尔[11]、布丰[12]、德・阿乌扎克等却以为它确切存在,这片陆地现在就展现在我的面前,并且仍带着证明它曾蒙受过天灾的、不容置疑的陈迹!是以,这个淹没了的地区存在于欧洲、亚洲和利比亚,以及直布罗陀天涯以外,强大的阿特拉斯群众就是在这里生息繁衍,古希腊策动的头几次战役就是冲着他们来的!