第14章 举头三尺有神明:警世果报篇 (5)[第1页/共4页]
出处:《子不语》
过了一会儿,有一个挑着担子的人穿过树林,老虎跳起来想扑上去,俄然又退返来。又过了一会儿,一个妇女颠末这里,老虎便抓住她吃掉了。神虎捡起妇人的衣物,内里有几两银子,取了给他,奉告他说:“虎不吃人,只吃禽兽。那些被吃的人,是人中的禽兽。普通天良未泯的人,他的头上必然有灵光,虎见了就避开了;那些丧尽天良的人,灵光全消逝了,和禽兽没甚么不同,虎便抓来吃了。刚才阿谁男人,固然凶暴不讲理,但掠取到东西,还用来抚恤他的寡嫂和孤侄,使他们不受寒挨饿。是以他的灵光莹莹像弹丸大小,虎便不敢吃。厥后的阿谁妇人,丢弃丈夫私嫁,还虐待她丈夫前妻的孩子,打得他体无完肤。又偷后夫的钱给前夫的女儿,就是她怀中照顾的那些银子。因为这些罪过,她的灵光消尽,虎见她不再是人身,以是就吃了她。你明天能碰到我,也是因为善待继母,乃至偶然停了老婆、孩子的饭来赡养她,头顶上的灵光有一尺多高,以是我叫虎来帮忙你,并不是因为你叩拜我,求我的原因。你要极力多做功德,应当另有后福。”就指给他回家的路。他走了一天一夜,才回到家里。
欺侮死者,反被以牙还牙,搞得臭名远扬。可见,做人处世不成太张狂。尊敬别人,方能博得尊敬。
出处:《子不语》
出处:《阅微草堂条记》
卢 吉察看使曾经和她家是邻居,卢察看的儿子荫文是我的半子,曾经给我讲过这件事。
大话歪批
先母张太夫人,尝雇一张媪司爨,房隐士也,居西山深处。言其乡有极贫弃家寻食者,素未出外,行半日则迷路。石径崎岖,云阴暗淡,莫知所适,姑坐枯树下,俟天明辨南北。忽一人自林中出,三四人随之,并狰狞伟岸,有异凡人。心知非山灵,即妖魅,度不能隐避,乃投身叩拜,泣诉所苦。其人恻然曰:尔勿怖,不害汝也。我是神虎,今为诸虎配食料,待虎食人,尔收其衣物,即自活矣。因引至一处,激然长啸,众虎岔集,其人举手批示,语啁哳不成辨。俄俱散去,独一虎留伏丛莽间。俄有荷担度林者,虎跃起欲搏,忽避易而退。
出处:《阅微草堂条记》
桐城张、徐二友,贸易江西。行至广信,徐卒于店楼,张入市买棺为殓。棺店东人索价二千文,买卖成矣。柜旁坐一白叟遮拦之,必须四千。张忿而归。
又说一个官宦人家的公子,喜好捉猫狗之类的小植物,掰断它们的脚,弯向前面,旁观它一顿一顿地哀号着跳动,以此为乐,杀生也很多。厥后他生的后代的脚都反踵向前。
未半月,张力竭矣,而吴之酒馔甚丰。张遂起贪念,整天嬲其设席。吴作仆人,亦无吝色。如是者月余,吴忽不至。时遇霉雨,伸开箱晒衣,则全箱空矣,中书一账,并质钱帖数纸:“某日鸡鱼多少,某日蔬果多少。”皆典张之衣服而用之,笔笔辞退,不空设一席,不妄消一文。
常熟孙君寿,性狂暴,好慢神虐鬼。与人游山,胀如厕,戏取荒冢骷髅,蹲踞之,令吞其粪,曰:“汝食佳乎?”骷髅张口曰:“佳。”君寿大骇,急走。骷髅随之滚地,如车轮然。君寿至桥,骷髅不得上。君寿登高望之,骷髅仍滚归原处。君寿至家,面如死灰,遂病。日遗矢,辄手取吞之,自呼曰:“汝食佳乎?”食毕更遗,遗毕更食,三日而死。
张答复:“恰是!”
浏览环境:无聊时
骷髅也恶搞
可骇系数:★★★