第61章 归来记37[第2页/共3页]
“明天早晨,一名年青标致的妇女走到大门前,她弄错了门商标码。因而我们提及话来。”
我朋友从椅子上站了起来。
“她甚么时候来的?”
福尔摩斯把夫人扶了起来。“很好,夫人,时候未几了,信在哪儿?”
福尔摩斯走到台阶上,手里拿着一件东西转过身来。这位差人看着他手上的东西,惊奇地喊道:“天啊!”我朋友作了一个噤声的行动,又把这件东西放入口袋里。走到街上,他说:“太妙了!敬爱的朋友,你看着吧,戏剧就要落下帷幕了。只要我们用一点儿战略,谁都不会不利的,固然这是一件不幸的事。”
雷弥瑞德峻厉地说:“麦克弗逊,记着这个经验。没少甚么东西,算你交运,要不然,叫你吃不了兜着走。先生,为如许一件事,还把你请来,真是抱愧。不过,我以为这件事你是有兴趣窥伺的。”
过了一会儿,她才大声说:“您疯了,先生,您疯了。”
“先生,您,您在欺侮我。”
他摇了一下铃,出去的是管家。
“如何把信放归去呢?文件箱在甚么处所?”
“我也感觉信在那儿。”
管家刚一走出去,希尔达夫人便跪倒在了福尔摩斯脚下。
大臣摇了摇铃,说:“雅可布,把文件箱拿来,放在这儿。你看这些文件,麦罗勋爵的来信,查理?哈代爵士的陈述,马德里的来信,弗洛尔爵士的信――噢,我找到它了!”
“我返来时也看到地毯有些不平。能够是她倒地的启事吧,因而我又重新摆好了地毯。”
“出去的是个妇女,她长得很黑,神采癫狂,她用法语说:‘这下子我可发明你和她在一起了。’接着他们俩就打了起来,卢卡斯手里拿着椅子和那女人手中的刀子抵当着。我非常惊骇,当即冲出屋子,分开了。第二天我在报纸上看到了卢卡斯的死讯。
“我按商定的体例敲了门后,就跟他走进屋里,没有关上大厅的门。记得在我出来的时候,有个妇女等在内里。我把文件交给了他,他就把我的信还给我了。就在这时,我听到了脚步声。卢卡斯仓猝用地毯盖上了文件。
福尔摩斯从口袋中取出一小块硬纸片,这是一个面孔部分,从像片上剪下来的。
“夫人, 请您先坐下。我在您坐下后才会发言。”
“如许不可,这会导致我家庭的悲剧。我不晓得拿了我丈夫的信会有甚么政治影响,但是我非常看重本身的爱情和丈夫对我的信赖。我复制了一把钥匙,翻开了文件箱,并把文件送到了高道尔芬街。”
“是的,她长得很标致。她很有体例哄人。”
“她的名字我没有问。她是一名温文尔雅的年青妇女。”
“还是在他的寝室里。”
福尔摩斯说:“好了,就等你丈夫返来了。另有非常钟,夫人,您应当奉告我,为甚么要干这类事?”
“夫人,快把箱子拿到这里来!”
她很快走到一个写字台旁,拿出钥匙翻开抽屉,取出来一封淡蓝色的长信封装着的信。
她要求说:“求求您了,先生,不要奉告我丈夫!我很爱他,这件事会伤透他的心的。”
“您想要恐吓我,先生。您都晓得些甚么呢?”
“把统统都奉告您丈夫。”
“没有。”
辅弼仓猝从他手中拿过那封蓝色的信去。
“我要把统统都奉告您,福尔摩斯先生。我敢说我是全伦敦最爱本身丈夫的女人了。但是他如果晓得了我的所做所为,是不会谅解我的。因为他很看重名誉。求您援救我,我和他以及我们百口的幸运现在都遭到了威胁。”