第40章 比尔・盖茨来访(4)[第1页/共3页]
标准化的过程却留下了一个缺口,给喜好设想本性化电脑、看重小我体验的出产商留下了一片空缺的市场,这个市场恰是为史蒂夫筹办的。采访停止的时候,史蒂夫仍然非常苍茫,没有清楚的目标。他仍然对斯卡利和苹果董事会的做法耿耿于怀,NeXT的窘境也让他非常绝望,但他仍然但愿能在电脑财产占有一席之地,而不是让另一小我一统天下,在如此庞大思惟的影响下,史蒂夫不成能看得清摆脱窘境的前程。将来几年,他仍然会在NeXT和皮克斯挣扎。不过,终究他发明了比尔留下的那片空缺市场―为小我打造无与伦比的机器。一旦发明阿谁市场并充分发掘后,史蒂夫所遭到的崇拜与追捧是比尔从没有享用过的。
在统统我撰写的关于比尔或史蒂夫的封面报导里,乔治的照片是我最喜好的一张,两位年青的财主肩并肩坐在台阶上,史蒂夫坐在比比尔高一级的台阶上,两边是铁质的楼梯扶手。在我看来,两人的神采没有任何假装,流暴露了本性。比尔的神采就像一只刚吃了金丝雀的小猫,而史蒂夫看上去能把金门大桥倾销给任何人(当然,比尔除外),他的脸上带着一丝年青人的滑头浅笑,看上去像一个永久也长不大的调皮小孩。
而史蒂夫却深陷在NeXT的泥潭里,涓滴没有享遭到此轮生长的服从。他的确卖出了一些电脑给企业,互联网鼓起时,公司开辟的东西包WebObjects [2]也比较受欢迎,让企业客户得以开辟本身的网页。但这些都只是杯水车薪,史蒂夫只能在一边眼睁睁地看着他的老朋友、老敌手成为这个天下上最首要的贸易魁首,这位老敌手更加晓得企业市场的需求。
注释:
[1]歌剧《汉泽尔与格蕾太尔》(Hansel Und Gretel)由德国作曲家英格伯特・洪普丁克(Engelbert Humperdinck)作曲,按照格林童话改编而成。剧情报告了贫困扫帚匠彼得的后代汉泽尔与格蕾太尔进入丛林采草莓,与险恶的巫婆斗智斗勇的故事。――译者注
约莫两个半小时后,采访结束了。我采访他们俩已经有很多年了,但把这两位合作敌手拉到一起对话倒是第一次,就比如第一次从三维立体角度察看这两小我。他们在互动中表达出了截然分歧的观点,能够帮忙我更好地核阅、赏识他们。他们并不是来倾销产品的,或许恰是因为这个启事,我能看到他们身上更多的奥妙之处。两位合作敌手的面劈面交换碰撞出了过人的聪明和精炼的观点,乃至表示出了两人之间的友情,或许换一个场合,他们绝对不会表示出这类友情。
“史蒂夫本身都像个婴儿,”斯莱德持续说道,“这家伙那几天几近没如何睡觉,就跟个疯子差未几。不让睡觉但是中心谍报局用来刑讯逼供的手腕之一。我不是在开打趣。里德刚出世的那一周,他的表示就仿佛是,‘不可,我得雇一个总裁和一个首席运营官来照顾孩子,我必须得这么做。呃,仿佛有点儿过分了。’”固然史蒂夫的行动非常好笑,却反应出贰内心的高兴,以及想要好好培养儿子的决计。
照片拍完后,我让比尔再多等一分钟,让乔治在后院拍一张我们三小我的合影,放在“编者的话”里,然后我开本身的沃尔沃观光车送他去机场。照片拍完后,我和比尔立马解缆赶去机场,路上交换未几,我想他脑筋里必定已经在想下一场活动了。“你们俩相处得不错。”我批评道。“为甚么不呢?”他答道,较着心不在焉,想着别的事,不过他保持着一贯的规矩。“感谢,很欢畅能做此次采访。”他一边说着,一边翻开车门冲了下去。