第16章 (2)[第3页/共3页]
“您是很清楚的,我的孩子,再过两天就是十五号了,假定您能够借给我三四百法郎的话,那您可就帮了我的大忙了。”
“不了,夏尔在家里等着我。”
“她会对您很好的。”
“您带来了吗?”
这句“不幸的人”说出口时的语气的确是难以描述。玛格丽特接过了六张一千法郎的钞票。
她当真站了起来,对我说:
“是真的?”
没过量一会儿,门铃又响了。
“他对您说了些甚么?”
被她放出去的那小我在餐室中愣住脚步。他一张口说话,我就晓得了此人就是德・N伯爵。
我的脑中在不断地思考着这个题目。合法我在房间里踱来踱去的时候,普吕当丝出去了。
“现在,”她说,“您能够到这边坐下来,陪我聊谈天。”
“多少?”
“现在时候太晚来不及换钱了,明天上午我就给您送去。”
“您爱我吗?”
“您在这儿等一会儿。”
“当然见到了!”
“就算更多的事我也能够谅解您。”
“我发誓,”我小声地对她说。
“莫非她没有让您晓得一点儿吗?”
“那么我该告别了,以便您能够上床睡觉,不是吗?”
“这是一个很敬爱的小伙子,他是做甚么的?”
“您为甚么会在这里?”
第十一章 (2)
“多谢您,现在我想晓得,明天她托您办的是甚么事呀?”
“她在打扮室里。”
“不晓得。”
“噢,明天有甚么好玩儿的事吗?讲给我听听。”
“能够是有人把她拖住了。”
“这件连衣裙让我感觉很不舒畅,”玛格丽特又说,一面把胸衣的搭扣拉开,“拿一件浴衣过来。唉,普吕当丝呢?”
“喂,”她一瞥见普吕当丝便开口说,“您见到公爵了吗?”
玛格丽特翻开组合柜的抽屉,把那几张钞票往里一扔。
“哦,您在这里?”她对我说,“玛格丽特在哪儿呢?”
“因为我感觉您对我的到访并不是很欢畅,我想本身必然是惹您讨厌了。”
“不错,”我答复,想到明天加斯东流露给我的内心话,再看看面前这个普吕当丝几近连他的名字都还不清楚,我情不自禁地浅笑了起来。