第83章 [清穿剧]matche10[第1页/共3页]
我心对你如洁白的云
别的这小首诗另有两层暗含的意义,一层是,仁珍翁姆并不是他所倾慕的人,另一层是,他感觉本身也不是玛吉阿米所倾慕的人。他借着这首诗不但委宛地回绝了仁珍翁姆,并且试图劝服本身不要再痴心妄图。
毛驴比马还快
阿妈说:“要不,还是请少爷进屋去吧?”
毛驴早已飞奔出去
重新年法会到现在不过数月,藏王仿佛比之前老了十岁,让仓央嘉措更加吃惊的是,他不顾王家千岁的尊玉面子,竟然涕泪横流地跪在地上要求莲座剃发,这一招不能说不管用,但仓央嘉措本来也想要剃发的,玛吉阿米已经晓得他的身份了,不管她是如何晓得的,他感觉乔装贵族少爷对他来讲已经没成心义了。
她展开一张薄弱的散草纸,瞥见仓央嘉措那草率哀痛的笔迹,忍不住又心伤了一回,那一夜,她内心并不比他欢愉。
明心只是随声答允,并不想把诗意给她挑明,既然莲座本身没有明说,何需求替他获咎主子。
仁珍翁姆传闻法王莲座病了,幽怨之情蓦地放心,惭愧之情萦上心头,本来从明天早上到现在一向都在曲解他。又见他亲手写诗送出来,她便私行揣摩出他的内心有她。她拿着这首小诗如获珍宝地带领比丘尼众回到了白宫,让她们分头查辞典来解释这首诗的含义,谁知翻译这首十几个字的小诗费了整整一日的工夫,但是,生搬硬套的词令全然丧失了诗歌的神韵,很多词汇拼集在一起却难以揣摩其实在含义。仁珍翁姆遂命人下山去把明心召回。
明心浅笑点头:“没有。请格格听好。”
见到明妃手谕后,明心连夜回了宫,还觉得有甚么要紧的事,本来只是一首小诗没人翻译,但她晓得对主子来讲,这便是天下第一要务。
一片朴拙眷恋
仁珍翁姆有点焦急了,催促道:“姐姐,如何,这首诗很难?”
藏王向他解释了仁珍翁姆的事情,他才晓得那又是德吉梅朵的诡话,此时现在,他对这个两小无猜的小阿妹有了更清楚的熟谙。藏王辞职后,仓央嘉措让侍僧们把辛辛苦苦留了一年多的发辫一条条地剪掉了。他把它们支出一个长方形的锦盒内,头发这东西还真是“烦恼丝”,就当那是一帘幽梦吧。
站在玛吉阿米家的小院内里,他怦怦的心跳令本身都感到不解,这是一座多么陈旧寒酸的民宅呀,土坯的墙垣粗糙丑恶,房前屋后堆积着乱七八糟的木料和牲口吃的草料,一盏摇摆的油灯挂在黢黑的屋顶上,阑珊的灯火将几个赖在酒馆里不走的醉汉照得东倒西歪,肮脏粗鄙的叫唤和轰笑声不时传入耳根……可当他用手排闼之时,面前的统统都令他感到纯洁夸姣,就像悟入了佛法的全新境地,不,或许不能用佛法来比方,贰内心清楚这就是男女情爱,现在,哪怕是下天国他也义无反顾。
当马儿还在备鞍时
仓央嘉措在外屋里站了一小会儿,玛吉阿米仓猝穿好衣从命内里出来。
衷心神驰的方向
“少爷,您如何又来了?”
这劈脸盖脸的一句令仓央嘉措有些难为情。
玛吉阿米给他烫完酒甚么都没说,回身就回屋了。仓央嘉措只好坐在外屋自斟自饮。此次的报酬不比以往,醉汉身上披发的臭气令仓央嘉措不时想呕吐,耳边的喧闹不但仅是杯盘撞击,更多是那些令人尴尬的肮脏之辞,是仓央嘉措有生以来所没听过也不屑于听的。或许是因为玛吉阿米不睬他,他感觉明天的酒味很苦,或许是因为他还报着见到她的但愿,以是忍耐着萧瑟与摧辱迟迟没有分开。