通知+歌曲[第1页/共2页]
やっと见れた素颜には〖好不轻易瞥见你的实在一面〗
问いかける明日がどんな形でも〖发问的明天不管形状如何〗
あなたが泣いてる〖你冷静地抽泣着〗
离れてゆく心など〖也请说这里〗
どうか戻る事の无い〖请你别因光阴一去不返〗
思い出すよりも〖与其说回想起来〗
此処には无いと言ってくれるなら〖这里没有随之忘怀的心的话〗
隣に居なければ意味さえ渗んでゆく〖没有你在的话就没有任何意义〗
灰色的天空浑浊,他到屋顶不是为了看到更远的风景,而是。。。偷酒喝。
远すぎたこの间隔を〖找不到任何话语〗
玄月一日不能上彀,请多包涵。
揺るがなかったのは〖也未曾摆荡过〗
埋める言叶が见つからない〖来弥补这段过于悠远的间隔〗
すれ违う中で见た梦も〖和在错过中瞥见的梦〗
駆け寄った背中に〖向跑到跟前的背影〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
黑执事第二季主题曲
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
忘れないで「さよなら」が〖也请别健忘以为「拜别」〗
时に涙を流さないで〖而感到哀痛泪流〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
もうこれ以上が无くても受け止めれる〖是以就算落空得再多我也能安然接管〗
忘れてゆく心など〖只要你对我说〗
如果不看那些巍峨的门楼的话。
追いつけなくなる事も知ってたよ〖在这变迁的季候中没法再追上你〗
嘘と思えた日々を〖只是谎话的那些日子〗
过ぎ去る季候の中で〖我也早已晓得〗
忘れられない日々と言えたから〖不如说这段光阴一向都在心中未曾健忘〗
目を逸らす癖も含混な答复も笑えぬ嘘も〖转移视野的风俗 含混的答复和不好笑的谎话〗
玄月二日不能上彀,因为早就去外埠了,请包涵。
——————————————————————————————————————————————————————————————(献上几首歌,但愿大师喜好,权当凑次数吧)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————shiver-the gazette
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗