上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《印加帝国的覆灭》 1/1
上一章 设置 下一页

第117章 君臣守斋[第1页/共3页]

大王点了点头说,“我敬爱的小鸽子,你的说话和炽热的目光使我心醉。没有你,我糊口中的好梦也就幻灭了,但我愿你统统的欲望都能得以实现。我的小鸽子,请你别忘了你的国王。”说完,印加王就上了他的金肩舆,持续他那班师的路程。随征的懦夫遵循国王的号令,很快开凿了一条横贯尤凯依山谷直通恰斯卡故乡的沟渠。印加王还亲身赐这条小渠为“阿其拉纳”,意义是为了斑斓的女人而奔腾的净水。印卡王对恰斯卡的倾慕与倾慕传之四方,很多仙颜漂亮的小伙子从悠远的四周八方慕名而来,想一睹少女的芳颜,获得少女的看重。此中有位本部落酋长的儿子,也是位受人尊敬的青年。恰斯卡的父母也对这位年青人非常对劲。对此,恰斯卡痛苦万分,常常以泪洗面。因为后代的婚事都是要由父亲决定。

在一次祭奠的宗教节日的活动中,卡尔卡有幸结识了领主的女儿恰斯卡,并被她的仙颜和姿色所迷住,为此,他常找借口到领主家,想再见一见本身朝思暮想的心上人,但是,只能在很偶尔的时候看到她在内室门口对他微然一笑,便进到了屋里。被思念与巴望折磨得身心蕉萃的年青人,便整天坐在对着心上人内室窗户不远的小山坡上吹着婉转密意的曲子。女人本来就对小伙子很有好感,听着这缠绵悱恻的笛声,就常常跑到那小山坡上和他约会。一天,卡尔卡鼓起勇气向领主提出要娶他女儿为妻。领主固然没有直接回绝,却用很委宛的腔调说,“你是个优良的年青人,我非常但愿我的女儿能与你结为连理。但是爱情是夸姣的,而婚姻是很实际的。我的女儿从小娇生惯养,衣食无忧,我担忧她婚后不能和你一样刻苦刻苦。”

固然在坐的都是印加帝国最高贵和最有权势的人,但因为明天是守斋日,以是,大师的穿戴都非常地朴实。阿塔瓦尔帕也穿戴平常百姓的衣服,头上却戴着被称之为“波拉”的深红色王冠,王冠的缨带畴前额垂及双眉。在打败了王兄华斯卡而后,他已将这顶王冠戴在了本身的头上。

固然官职分歧,但都是平常最靠近的人,以是,大师谈天说话都比较随和,并不感到拘束。通古拉省省督贝斯卡拉王公先给大师讲了个陈腐的爱情故事。他说,“在印加王帕查库特克统治期间,克丘亚省有位叫卡尔卡的年青人,他聪明勤奋,一表人才,但家中除了一间陈旧的草房以外,甚么也没有。但是他脾气暖和,忠诚俭朴,村里的人都喜好他。而村里有位本地头人的女儿也爱上了他。这位女孩叫恰斯卡,年方二八,长得非常秀美,就是印卡王数以千计的贞女宫里也找不到象她如许仙颜的女子。以是,村里的年青人都对她非常地沉沦。当时,本地的民风微民风还不象现在如许纯粹俭朴,少女们到了情窦初开的年纪,就会在男人们面前摆出一副妖媚风骚的姿势勾引男人,并整天与恋人幽会厮混,并且父母们也对她们极其放松。因为部落的风俗是女子在婚前越淫荡出错,恋人越多,就越轻易嫁出去,而守身如玉的少女则被人视为不讨人喜好的怪物。可恰斯卡不但举止端庄,并且深居简出,很少走出自已的内室,以是,村里的人想要一睹她的芳容秀貌,的确就是一种期望。

而卡尔卡在离高兴上人和故乡今后,来到了帝海本地的一个卡帕克・尤潘基亲王所属的盐场做工。他在劳动中刻苦刻苦和诚笃聪明,很快被晋升为十人长,厥后又被作为盐场主管的候选人保举到尤潘基亲王那边。尤潘基亲王得知他就是那位让国王也败下阵来的卡尔卡后,为了表扬和夸奖这位无能的维拉科查神的忠厚信徒,成全他和恰斯卡的富有传奇色采的爱情,也为了成天下王的美德,颁赐给卡尔卡意味名誉和职位的库拉卡拐杖和很多的金银财宝,并赐与他两个月的婚假。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X