上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《食仙》 1/1
上一章 设置 下一页

第79章 红袖添香夜读书(上)[第1页/共2页]

…………………………………………………………………………

当然,这里说的汉语,仅仅是指的这个天下的汉语发音。如果用浅显话,还是很难找到合适的音节。

露丝雅出于感激,教得很当真,而苏择为了更体味这个天下,也学得很当真。为了制止标注不精确,他还特地带了一台灌音机,把露丝雅说的汉语都录了下来。

以苏择的印象,还想不出有哪种说话的发音特性和它是类似。它的发音体例非常庞大,并且语法的烦琐程度,更是让人泪流满面。

刚才4个多小时的交换,所流暴露来的信息,已经让苏择对这个天下有了些开端的体味。

再加上苏择因为事情干系,对几种南边方言还是比较熟谙,学习起来还是很快。

没错,就是“山鬼”!!露丝雅在本子清清楚楚的写出这两个字。

山鬼?同名的当代诗歌?

因为这首诗歌太长太庞大,以是露丝雅对详细内容,记得不是很清楚。不过据她说,精灵们却相称对劲这个名字。在与大汉帝国的交换中,他们很多都是自称为“山鬼”的。

露丝雅眼睛睁得大大的,连连点头,表示就是这首诗歌。并且,还照着本子上的字句,用本地的汉语念诵起来。

苏择这一次并没有到峭壁下去,就把石缝中间的一个石穴,当作时佛门的开关地点。归正露丝雅起不了床,倒也不消担忧被她看到。

相对而言,还是露丝雅的母语――精灵语,要难学很多。当然,遵循他们本身的说法,这类说话的名字叫做“塔斯太”,意义是“新说话”,这个“新”是相对于古精灵语而言。如果是本地汉人,则是叫这类说话为“山鬼语”。

两人就如许,苏择写一句,露丝雅读一句,开端学习起这个天下的汉语。

从精灵少女说的环境来阐发,这个汉人国度应当是一群当代的参与者建立的,但详细是阿谁时候段,现在还没法确认。毕竟人家又不是职业汗青学家,那里懂那么多?

更让苏择吃惊的是,本地的汉人对精灵这个种族的称呼。他们把精灵称为“山鬼”。

不过每个朝代都有本身的“雅言”,读音是有辨别的。以苏择那点儿不幸的说话学知识,底子就没法判定,这到底是哪个期间的“雅言”。

这些特性是当代地球上利用的,以北京方言为根本缔造的标准汉语――“浅显话”,所不具有的。

这是因为精灵们的姓氏很长,并且因为采取的是当代精灵语,发音相称古怪,有着庞大的颤音和滑音,用汉字读音底子没法描述,以是只得采取意译。而他们的名字,倒是利用的当代精灵语,发音就比较简化,根基上都能从汉语当中找到类似或不异读音的笔墨,以是就采取音译。

当他向露丝雅扣问这类说话的正式称呼时,露丝雅的答复是――“雅言”!

以是,苏择对精灵语的学习进度,就非常之不幸了。

之以是苏择不消当代汉语拼音标注,那是因为当代汉语拼音的合用范围很窄,只合适标注“浅显话”这类当代官方语音的读音。而现在露丝雅利用的语音,底子没法用汉语拼音精确标注,只要益用范围更广的国际音标。

求保举,求保藏。O(∩_∩)O

如果说,本地的汉语还能在地球上,找到与之类似的南边方言。但精灵语就完整不是这么回事,固然初听起来像是南边方言,但细心一听,却完整不是那么回事。

PS:我明天要出差去陕西,提早更新,明天的更新能够要顺延到早晨。

**,这不就是《楚辞・九歌・山鬼》吗?苏择当时就被雷到了。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X