上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《十万个为什么》 1/1
上一章 设置 下一页

第10章 活的书(1)[第1页/共5页]

伊凡・伊凡诺维奇听完愣了好长时候。

但是,故事一旦从一只耳朵传到另一只耳朵,它就会渐渐地走样。有的增加了细枝末节,有的被删减掉了首要内容。时候磨光了那些故事,就如同流水磨光石子一样。比如说,某个关于英勇首级的故事,传到厥后就变成了如许的一个关于军人的故事:他既不怕枪,也不怕箭,能够像狼一样在丛林里奔驰,也能像鹰一样在天空中遨游。

说真的,假定没有口头上的解释,光是一条贝壳串,很难让人晓得它所蕴涵的意义。

这些东西表达了如许的一种意义:“你们能像鸟儿那样翱翔吗?你们能像田鼠那样钻到地下吗?你们能像青蛙那样跳过池沼吗?如果你们都不能的话,那就不要企图与我们开战。只要你们的脚刚一踏进我们的国土,我们就会用箭把你们十足射死。”

这件事情可不是一下子就能学会的。刚开端的时候,人们用画图来代替写字。如果要写“鹿”字,就画上一头鹿;如果要写“猎”字,就画上几个猎人和一只野兽。

“我晓得在《伊利昂纪》里有一段谈到了这一点。”伊采利一边说着,一边朝管家使了个眼色。

想要辨认各种色彩的贝壳的意义,也一样不是一件轻易的事情。

不管“爱德”的歌颂得有多好,到底没有我们现在的书好。我们中的任何一小我只要随便花上几个小钱,便能够到书店里去买一本《伊利昂纪》,它能够很便利地放在你的口袋里,既不吃也不喝,向来不会抱病,更不会死去。

伊采操纵最高贵的山珍海味来接待他的客人。不过,阿谁期间的民风却与现在有所分歧,仅仅用甘旨好菜来接待客人是远远不敷的,风趣诙谐的说话老是必不成少的。

他号令他的管家从浩繁仆从中遴选出两百个绝顶聪明的人来,让他们每一小我都熟读一本书。比如说,一小我必必要熟读《伊利昂纪》,而另一小我则必必要熟读《奥德修纪》。

在古希腊,人们歌颂《伊利昂纪》和《奥德修纪》――描述希腊人和特洛伊人战役的传说故事。很长一段时候以后,这两个故事才被用笔墨记录下来。

别的,印第安人、休伦人和易洛魁人则把各色贝壳串起来当作笔墨。他们把贝壳切成很多小圆片,穿在一根线上,再把这些线做成整条的带子。

假定我们的这位老先生所打的是一些完整分歧的结,而每一个结代表着一个字母或者一个单词,那么,环境就完整分歧了。如此一来,只要能认得那些暗号,谁都能够操纵它来帮忙本身影象。

当人们还不会在纸上写字的时候,他们会拿出各种百般的东西,从而构成整封信的内容。当代住在俄罗斯南部的斯基泰人,就曾经用一只鸟儿、一只田鼠、一只青蛙和五支箭来代替手札,并送到了他们的邻国。

而阿谁不幸的报信人也给本身脑袋里装着的二百多封信搞蒙了。他就如许一向胡言乱语地说下去,就仿佛一台已经策动了的机器一样……

比如说,一条带子上并列着四个贝壳:一个是白的,一个是黄的,一个是红的,最后一个是黑的。这封信的意义就是说:我方情愿跟你方缔盟,如果你方同意的话就要向我方进贡;如果你方分歧意的话,我方就要对你方宣战,把你们杀得鸡犬不留!但是,这封信也能够道别的一番完整分歧的解释:我方想向你方乞降,筹办向你方进贡;如果战役再停止下去的话,我方就只要灭亡一条路了。为了制止呈现如许的曲解,每一个贝壳手札都会由一个印第安人亲身把它送去,并且当着收信人的面解读一遍。是以,这类手札并不能代替人,它只是能够帮忙人来记着他所要说的话罢了。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X