第十章人性的光辉(二)[第3页/共64页]
达到那边的时候已是后半夜了,兵士们冲进房间,把杰特上尉从床上拽起来,用手枪顶着他的头,厉声喝道:“布斯在哪儿?你这个混蛋,把他藏到那里去了?快说!不然一枪崩了你。”
“但是,太太,”林肯哀告道,“我必必要畴昔了。我总不能一言不发而像个傻子似的站在这里吧。如果你不奉告我该和谁说话,那就请奉告我不该同谁说话。”
而林肯夫人的答复就写在上面提到的那本书中:
从1861年至1865年期间,她几近每天在白宫里为林肯夫人做衣服;如同服侍她起居的贴身女仆一样。最后,她不但单是林肯夫人的伴随,更是她的密切朋友。那天夜里,当林肯躺在那边奄奄一息的时候,林肯夫人独一要呼唤过来的人就是伊丽莎白・凯克利。
林肯夫人筹办乘车分开白宫的那天凌晨,“几近没有一名朋友过来为她送行,”凯克利太太回想说,“当时的景象冷僻得让人感到苦楚。”
哦,差点忘了,他还办理过一家邮局,那不就是把函件塞在帽子里四周瞎跑吗!如此看来,这位“牧场政治家”的才气也高不到哪儿去了。
发疯失神的人们抛掉他们的枪杆、外套、军帽、腰带、刺刀,只是跑着,像是被一种知名的肝火所摈除似的。有些人完整精疲力尽地倒在路上,并被路过的车马压死。
已经用本身的鲜血做了最好的祭奠
那天,一名卫生部分的年青官员就坐在林肯夫人四周,他以极其轻松的口气对她说道:“林肯夫人,那天当总统先生带着胜利者的浅笑走进里士满时的风采,他就像大明星一样引发万人谛视,女人挥动动手帕,纷繁用飞吻向他请安。他就像一名豪杰那样被女人们簇拥着、包抄着。
登涅逊堡的攻陷带来了丰富的服从:为北方保住了肯塔基州,使得北方军队安然进军二百里而未受阻击,并摈除了田纳西州大半的南军,也堵截了他们的布施,而形成那士维的沦陷以及哥伦布堡的失守。这连续串的打击引发南边遍及的士气降落,而使缅因州到密西西比州的各处烽火绵绵。
总统的卫兵将他拦了下来。他装得很自傲的模样说是总统让他来的,并把名片递给卫兵看。没等对方同意,他就闯了畴昔,回身把过道的门关上,并且用乐谱架的木板条把门紧紧地插上。
眼下,林肯被骂成是“放高利贷者、暴君、魔王、妖怪、手持屠刀的屠夫;是他把无辜的生命奉上屠宰场惨遭殛毙。”他在北方所遭到的狠恶抨击不亚于南边群众对他的仇视。
此情此景,李仿佛已经在灾害逃了。前有滚滚河水挡路;后有追兵索命。但是,米德给他留了一条活路。
《天下报》还不知廉耻地号令民主党的读者解囊互助这位共和党第一任总统的遗孀。但呼应者倒是寥寥无几。
对于这个令林肯感到尴尬和屈辱的人,他是如许评价的:“在我所晓得的统统有才调横溢者当中,切斯即便算不上是前几名,但起码也属于中等偏上的程度。”
一名母亲对阵亡儿子的沉痛思念深深震惊了林肯。1864年11月21日,他写下了平生中最为美好动人的一封信。厥后,牛津大学把此信的复成品作为‘后无来者的范文佳作”高高吊挂在墙壁之上。