上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《人性的弱点1》 1/1
上一章 设置 下一页

第31章 如何更好地说服他人(3)[第1页/共3页]

是的,她们公然相处得非常好,妮莉不得不保全她的名誉,以是琴德太太所讲的,她真的做到了。她把屋子清算得干清干净,她甘愿本身多费些时候,辛苦些,也不肯意粉碎琴德太太对她的好印象。

“但不管如何,我现在所跳的舞步,要比她还没有说我有一种‘很天然的韵律感’那句话前,感到好很多了。我感激她,她那句话鼓励了我,给了我但愿,使我本身情愿改进。”

汤姆森说:“戴尔,这并没有甚么技能――在玩桥牌时,只要用点影象和判定就行了,别的就谈不上任何的技能了。你曾写过一章关于影象方面的文章,以是桥牌对你是一项极轻易学会的游戏。”

“第一个教员,撤销了我的兴趣;第二个教员恰好相反,她不竭地奖饰我,减少了我舞步上的弊端。她必定地对我说:‘你有一种很天然的韵律感,你该是一名天赋的跳舞家。’但是我本身晓得,我是一名第四流的跳舞者。但是,在我内心,却但愿她所说的或许是真的。是的,或许是我付了学费,才使她说那些话的。”

这几近包含了富人、贫民、乞丐、盗贼,每一小我都情愿竭尽其所能,保持别人赠送他的“诚笃”的佳誉。

这是不是过分的赞成?或许是的。但是我们看利士纳如何利用它!

当利士纳要影响在法国的美国兵士的行动时,也用了一样的体例。哈巴德将军――一名最受人们欢迎的美国将军,他曾经奉告利士纳说,在他看来,在法国的两百万美国兵,是他所打仗过最符合抱负、最整齐的步队。

1.如果你必须去对于一个盗贼、骗子,有一个别例能够礼服他,那就是待他如同一个诚笃、面子的名流,假定他是位规端方矩的君子君子。他会感到受宠若惊,他会很高傲地以为有人信赖他。

“两个月后,当我要分开那处所时,她俄然奉告我,她就要跟厨师的侄儿结婚了。她悄悄地奉告我:‘我要去做人家的太太了!’她向我伸谢。我只用了如许简短的一句话,就窜改了她的人生。”

小结:

她如许写道:“隔壁饭店里有个女佣,每天替我送饭菜来,她的名字叫‘洗碗的玛丽’。因为她开端事情时,是厨房里的一个助手。她那副长相真古怪,一对斗鸡眼,两条弯弯的腿,身上瘦得没有四两肉,整天无精打采、迷含混糊的。”

卡耐基胜利金言

“第二个教员,说的或许不是实在话,但是我听了很欢畅。她冷酷地说,我跳的舞步有点新式,但是根基步子是对的,她说我不难学会几种风行的新舞步。”

1.应用一种技能,多给人们一些鼓励,把事情看得很轻易。使对方晓得,你对他有信心,他有尚未阐扬出的才调,那他就会支出最大的尽力,争夺胜利。

2.如果你想窜改一小我某方面的缺点,你要表示出,他已经具有这方面的长处了。

“有一天,当她端着一盘面来给我时,我坦白地对她如许说:‘玛丽,不知你是否晓得,你有种内涵的财产?’”

7 让别人有个好名声

2.与我们本来应有的成绩比拟较,我们不过是半醒着。我们现在只操纵我们身心资本的一小部分。广义地说,人类的个别就如许生活着,远在他应有的极限以内;他有着各种力量,但从未被操纵过。

比来我同汤姆森佳耦共度周末,礼拜六早晨,他们约我一起玩桥牌。我对桥牌是一窍不通,这游戏对我而言就像一个极奥秘的谜。“不,不,我不会!”我不得不如许说。

利士纳说:“我从未健忘把哈巴德将军所说的话奉告兵士们,我并没有思疑这话的实在性,即便并不实在,那些兵士们晓得哈巴德将军的定见后,他们会尽力去达到阿谁水准。”

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X