上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《燃烧的莫斯科》 1/1
上一章 设置 下一页

第三十二节 途中遇袭[第1页/共3页]

“是的,大将同道。”司机莎伊特镇静地答复说。

我脑海中沉寂的影象复苏了,回想起了小说里的各种细节。我记得厥后的莱蒙托夫还专门写过一首名字就叫《波罗金诺》的长诗。不过那诗太长,我记不完整,便摸索地问司机:“莱蒙托夫的那首《波罗金诺》的长诗,您还记得吗?”

;

合法两人欢畅地同声朗读着这首闻名的长诗时,我俄然闻声内里传来一阵庞大的发动机轰鸣声。我仓猝四周张望,全神灌输地寻觅着这奇特声音的来源。我向窗外望去,一眼就发明,从左火线的树林里探出一支长长的炮管子,接着一颗白桦树的轰然倒地,一辆坦克的炮塔就完整地呈现在我的视野里啦。

“……是的,我们阿谁时候的人,全不是现在这辈人模样,是豪杰――不像你们!我们碰上了艰巨运气,从疆场没有返来多少人。若不是上帝有那样意旨,怎能放弃莫斯科城?……”朱可夫也跟着兴趣勃勃地朗读起来。

听莎伊特这么一说,我也想起这是个甚么样的处所了。早些年我还在当门生的时候,看托尔斯泰的《战役与战役》时,就见过书中描述过这段值得俄罗斯人高傲的汗青。当年俄罗斯人在这里和法国人打过一场决定国度运气的存亡决斗。没想到一百三十年后的明天,苏联人又将在这里和外来入侵的德国鬼子展开一场决死的决斗。值得光荣的是,不管是拿破仑还是希特勒,都在这个叫波罗金诺的处所碰得头破血流。

我感觉应当向外射击,仓猝用枪托砸碎了后窗的玻璃,从窗口把冲锋枪伸出去,对着仇敌坦克地点的位置,就扣动了扳机。我美满是本能地在射击,压根没有想过用冲锋枪射击坦克是不会有甚么结果,乃至也没有听到枪弹出膛的声音,只感遭到冲锋枪在我的手里不竭颤抖,短促地向德军坦克喷吐出一梭梭枪弹。

司机敏捷地转了个弯,加大油门筹办逃离这个伤害的地区。德军的坦克上的机枪开端扫射,一长串枪弹精确地击中了我们的车身,打得叮当作响。紧接着,又一发炮弹在车后爆炸,泥浆又把车后的玻璃粉饰得严严实实。

这场战役固然最后以俄军的撤退而告终,但是法军也没能讨到好,两边都伤亡惨痛。乃至于拿破仑在占据莫斯科后不久,因兵力不敷和后勤补给遭到了威胁,最后不得不灰溜溜地退出了莫斯科。在这个时候,库图佐夫趁机构造军队停止全面的反攻,完整打败了入侵的法军。不成一世的拿破仑,最后只带着几百人逃回了巴黎。

“是德国的坦克!快倒车!”我打断了两人的诗朗读,焦急地拍打着司机的肩膀。

“好的。”司机承诺一声,边开车边为我们报告波罗金诺的故事。1812年6月,征服了大半个欧洲的法国天子拿破仑,亲率60万雄师入侵了俄罗斯,他扬言要在半年内完整打败俄国。

“统统普通。格奥尔吉・康斯坦丁诺维奇。”固然前面早没有德军坦克的影子,但是我的心还是怦怦乱跳,闻声朱可夫的问话,我极力使本身的膝盖不再颤栗,让本身的声音变得安宁沉着,“仇敌已经被我们摆脱掉了。”

说完,他又回身对我说:“跟我到司令部去,英勇的女人。”然后大踏步地向司令部地点在屋子走去。

我看了看他的背影,然后走到莎伊特的身边,看着他朴拙地说了声:“感谢您!”随即掂起脚尖在他的脸颊上蜻蜓点水般地亲了一声,没等他有任何的表示,顿时回身向前面走着的朱可夫追去。

或许是因为门路泥泞难行,德军的坦克的挪动速率太慢,以是只是远远地向我们开炮,而没有追上来,不一会儿的工夫就被我们抛弃了。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X