第十五章 另一个克苏鲁的故事[第2页/共3页]
而我,我已经做了够多的梦。我们常常在印度做梦,就像是卡特家属里统统人曾做过的那样。
比方,伦道夫・卡特健忘了那张他没法解译的羊皮纸。但是,如果能带上它,成果则会好很多。要晓得,我的确晓得了很多事情。
“我们只要在梦里才气体味到伦道夫・卡特的周游。我曾在梦中去过很多奇特的处所,也曾在斯凯河另一边的乌撒那边听到了很多奇特并且意义不凡的事情。
因而第一次,查古拉普夏大师用他那奇奇特国调子说:
或者,或许因为他还记得曾有人带着一本上面写着近似笔墨的书走进一座墓穴却再也没有返来,以是才忍住没有带上它。又或者,或许它对于他但愿要去做的事情已无关紧急了。”
查斯霍德上校以为这不是那卡语,而它也与重生节岛战棍上的象形笔墨也没有涓滴类似之处。
而现在,他认识到了该如何去转动它,该如何将它对准西沉的太阳,亦晓得在第九次和最后一次转动时,该向虚空吟诵如何的典礼词句。
待到伦道夫・卡特一回到这片山岳当中,便立决计识到本身已靠近了诸多大门中的一扇。
但他从不肯意提起任何有关它的事情,并且说我们最好还是不晓得的好,并且表示这本书最后或许并非源自地球。
这个时候老李重视到他顿了一顿,仿佛在构造说话。紧接着他持续说到:
衬衫口袋里的钥匙是哪来的?两个月前,九岁生日时父亲送他的那只小望远镜哪去了?
“我没法从这张羊皮纸里获得任何信息。坐在这里的菲利普斯先生,也放弃持续研讨了。
这里很靠近某个埋没至极并且能与之感到的大门,在一个像是如许的处所,它很明显不会没法实现本身最后的服从。
“为甚么卡特带走了钥匙却没有带走这张羊皮纸,我们已经没法解释清楚了。或许他健忘了这张纸。
仿佛这张羊皮纸的确无关紧急,因为能够必定,卡特重新回到了他童年梦境里的天下,并且成为了埃莱克-瓦达之王。”
曾呈现在不幸的哈利・沃伦曾持有过的一本书上。那本书来自印度,我与卡特在1919年拜访他的时候曾瞥见过。
老李依托着菲利普斯老先生的身材听到,而那从棺材模样的座钟里出的癫狂的滴答声仿佛闪现出了某种令人猜疑的规律,就像是某种来自外太空、奇特而又没法解读的电码。
老贝利加不是在三十年前就已经死了么?甚么时候的三十年前?这是甚么时候?他究竟在哪?
很多有关四年前,十月十七日日落时分,卡特在带着银钥匙分开他的汽车后生的事情。”
“一些天前,我凭着影象刻画了一些上面呈现过的字符,并且影印了一份卡特的羊皮纸,一同寄给了我们的朋友查古拉普夏大师。
这时,在那年的这一天,他俄然感觉本身能胜利地了解那些包含在银钥匙那蔓藤斑纹中的信息了。
在傍晚时分,当远方位于金斯波特的尖塔闪烁出红色的光辉时,他拿出了钥匙,做出需求的转动,并说出了精确的咒语。稍后不久,他才认识到这桩典礼竟见效得如此之快。
但是,在1883年十月十七日,贝利加赶来寻觅他有甚么猎奇特的呢?他在内里逗留的时候莫非没有过玛莎婶婶的规定么?
阿斯平沃尔先生变得更加气愤了,他冲动地说:“莫非就没有人让这个老蠢货闭上嘴么?我们已经听够了这些蠢话。现在的题目是豆割财产,而现在我们该干的就是这个。”