上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《末世东京物语》 1/1
上一页 设置 下一页

372[第3页/共5页]

伊俄拉俄斯从神坛的石阶上站起来,虔诚地向国王鞠了一躬,说:“国王,我第一次感到我是到了一座自在的都会。这里答应我发言,这里有人聆听我的发言。其他的处所,我们却被摈除出境,没有我们说话的权力。欧律斯透斯把我们从亚各斯赶了出来。我们既然不能在海内逗留,那么他又怎能说我们是他的臣民呢?莫非逃出亚各斯的人在全希腊没有安身之地吗?

“我如何晓得呢?你为甚么要问我呢?“利卡斯躲躲闪闪地答复,他的神采流暴露他仿佛坦白了一桩奥妙。“天然,这个女子,“利卡斯迟疑了一会又说,“决不会出身于俄卡利亚的小户人家。“

不久,侍从利卡斯带了一群俘虏返来了。“问候你,高贵的夫人。“他对得伊阿尼拉说,“赫拉克勒斯的公理奇迹已经获得了胜利。我们攻占了城池,抓获了一批俘虏。你的丈夫说,请你善待这些俘虏,特别是这位跪在你脚下的不幸女子。“

得伊阿尼拉对儿子的责备没有辩白。她绝望地分开了他。有几人仆人听她说过涅索斯送给她的那种爱情魔药,他们奉告了这个孩子,说他在忿怒中错怪了母亲。儿子传闻后仓猝朝不幸的母亲追去。但是他来得太晚了。得伊阿尼拉直挺挺地躺在丈夫的床上,死了。她的胸口上放着一把利剑。儿子伏在母亲的身边,痛哭着抱住母亲的尸身,为本身过激的说话深深地感到悔怨。俄然,他传闻父亲回到了宫殿,吓得赶紧跳起家来。

“请把这件衣服带给我的丈夫,“她叮咛道,“这是我亲身缝制的。除了他以外,谁也不能穿这件衣服。他在穿这件衣服祭拜神衹前,不能把它放在火旁或阳光底下,这是我的欲望。我交给你一枚戒指作为信物,他就会晓得这确切是我实在的口信。“

赫拉克勒斯为感激他,特地把本身战无不堪的弓箭送给他。木料刚被扑灭,天上就闪起了闪电,滋长了火势。最后,降下一朵祥云,在隆隆的雪声中将这位不朽的豪杰送到奥林匹斯圣山。当木料烧成灰烬时,伊俄拉俄斯和别的一些朋友筹办捡拾他的遗骨,但是他们甚么也没有找到。毫无疑问,赫拉克勒斯应了神衹的忏语,他已从凡人变成了天神。他们给他献祭,尊奉他为神衹。厥后,统统的希腊人都把他当神来崇拜。

开端时,父亲非常宁静地做着祷告。但是,当祭坛上的火焰升腾时,他浑身冒出了豆粒大的汗珠,那件紧身衣像是用铁铸在他身上的一样,他一阵阵颤抖,仿佛毒蛇在咬他似的。父亲大声呼喊利卡斯。利卡斯实在是无辜的,他忠厚地转交了你的那件有毒的紧身衣。利卡斯来了,他反复了一遍你叮咛他的话。父亲顿时抓住他,把他在海滨的岩石上摔死,又把他的骨尸扔进大海。他猖獗的行动令人不敢靠近他。他在地上痛苦地嚎叫打滚,然后又俄然跳了起来。他谩骂你和你们的婚姻。最后,他对着我喊道:\'儿子,如果你怜悯父亲的话,那就从速送我上船归去。

赫拉克勒斯从卡吕冬来到特拉奇斯的朋友刻宇克斯那边。一起上,赫拉克勒斯经历了平生中最伤害的事。他来到奥宇埃诺斯河时,看到肯陶洛斯人涅索斯。涅索斯每次都向来回的搭客索要渡河费。他是用双手把来往行人抱着过河的。

得伊阿尼拉虽说向来也不会思疑丈夫对本身的虔诚和爱情,但是仍用一只杯子接过肯陶洛斯人的最后一滴血,并保存起来。赫拉克勒斯一点儿也不晓得。他们经历了别的一些冒险后,终究找到了朋友刻宇克斯。他是帖撒利的国王,很友爱地欢迎了赫拉克勒斯佳耦,让他们和他住在一起。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X