第十四章[第3页/共3页]
“噢,是吗?”埃米特耻笑着说。黛芙娜听到一阵短促的
“等我们走了,”戴克斯低声说,“你就从微波炉里拿出词典,跟在我们前面。翻开书店屋顶上的活板门,下到阁楼,但要谨慎。然后,朝中间那道光芒爬畴昔,好吗?”
“听着,”他把mm推动父亲的壁橱里,“只要一种体例能不让他把你带走,那就是待在这里!我有一个打算,”戴克斯并没有夸口,他的确有个打算,“我真但愿爸爸顿时把那本拉丁语书给拉什送畴昔!”
长的平生中,拉多娜给了我最大的帮忙,是她鼓励我生下了你
“求你了,我太难受了。”
“我不能为你读这封信,黛芙娜。我不能为你读,是因为――”
戴克斯向床上面望去,mm递过来了一张一百美圆的钞票。“到这儿来!”黛芙娜催促道,“你看!”她指着她那一侧
“你为甚么这么说?”戴克斯漫不经心肠问,他的目光仍
“我做不到,戴克斯特!”黛芙娜喊道,“你就不能帮我一
“你!”他大呼道。他的眼镜又歪到了一边,本来惨白的神采因暴怒而变得潮红。“我的册子在哪儿?你晓得把五十万本书查一遍是甚么滋味吗?如果让我逮住阿谁……阿谁扯谎的东西……她就死定了!你们两个就都死定了!”
的床垫说。戴克斯爬到床上,一张二十美圆的钞票夹在床垫和床裙之间。
“你不明白,”戴克斯打断她,“偶然候,你必须面对如许
“我把统统的东西都背下来。”戴克斯特别了解黛芙娜的困
我没想到我会生下你们两个。你们是两个小小的古迹!在我漫
次忙吗?你非要把甚么事都弄成一场大战吗?”戴克斯没有答复。过了一会儿,他用迟缓而禁止的语气说:“我不能读,黛芙娜。行了吧?”
响动,接着便是一声可骇的咕哝声。有人摔在地上了。黛芙娜的嘴唇咬出了血。
“甚么?”
肯定屋子里只剩下她一小我后,黛芙娜才从壁橱里爬出来。她摇摇摆晃地站起家,哆颤抖嗦地把地板上的钞票塞回到床垫里,然后仓促把床清算好。以后,她看了一眼墙上母亲的那张照片。“对不起。”她低声说,冲进厨房,在洗碗池里呕吐起来。把洗碗池冲洁净后,她立即翻开微波炉,拿出那本严峻变形但根基烘干的词典。然后,她深吸一口气,走削发门。
感。她扯开信封,内里有一封折好的打印的信。她抚平信纸,读了起来。但不一会儿,她便睁大眼睛,猛地抬开端,看着戴克斯。
“你当然能。”戴克斯说。
戴克斯的声音听起来很陌生,就像是别的一小我在用他的嘴发言似的,这让黛芙娜感到不安。“甚么?我不明白甚么?”黛芙娜问。
黛芙娜绝对信赖这是真的:她的哥哥有浏览停滞。但同时,她又不明白为甚么会是如许。“但是……但是……”她结结巴巴地说。
些钱上。他这是甚么意义?