第八十七章 一个在中国的美国女人[第1页/共2页]
1900年因中国北方产生义和团活动,赛珍珠初次回到美国故里。
他来自后代,天然晓得这位叫做赛珍珠的女人厥后以中国为背景写了很多小说,此中的《大地》一书让她获得了诺贝尔文学奖。
1912年,商务印书馆出版了《汉英辞典》,采纳按汉字笔划多少编排的原则,突破了西方人编汉英词典时惯常采取的西文切音排序传统。
他目前写着《笑傲江湖》,以及顿时要写的《天龙八部》,闲暇时写写小品文,这已经不是他挣钱的首要体例了。
一家正规的电影公司不能没有本身的拍照棚和制片厂,这才是电影公司投入的大头,起码需求10000银元。
在上海,他写小说拿名家的稿酬,出唱片一样支出不菲,明月歌舞团在天下巡回演出,大赚特赚,拍电影更是赢利丰富。
林子轩还想遵循后代的英文课本编撰一本合适中国粹生的英文读物。
光是一台有声电影机就需求16000美圆,上海百代唱片公司代购的德国有声电影机更贵,是18000美圆,林子轩极其思疑百代公司从中取利。
几经周转,在交游广漠的胡拾先容下,林子轩和一个美国女人搭上了干系。
赛珍珠熟谙中文和英文,又在大学传授英文,因为刚出世的女儿得了先本性疾病,需求钱来治病,她经常写些稿子或者翻译来补助家用。
此中以英语词典最为费事。
赛珍珠于1892年6月26日出世在弗吉尼亚州西部,4个月后,随布羽士父母来到中国,她童年的大部分光阴都在镇江度过。
另有两台摄像机,这是拍摄默片用的,共5000美圆,加上其他帮助摄像东西,超越10000美圆,在拍摄的时候需求胶片,又是一大笔钱。
他把从美国带返来的册本交给平禁亚,万象书局今后的首要事情就是翻译出版这些册本,这类体例固然来钱不快,但胜在细水长流。
另有个别例能够快速的集合资金,那就是对外招募股分。
但算算破钞吧。
就在前两天,美国的彼得逊状师发电报给他,派拉蒙电影公司以五万美圆的代价买走了《乱世才子》的电影改编权。
这本书描述了中国的农夫,固然还不敷深切,但让美国人熟谙到了一个完整分歧的中国。
即便万象书局也没有亏蚀,主如果前期翻开天下各地的市场需求大量的资金。
林子轩想要动用银行的大笔资金投入到剧场扶植中来,需求颠末股东的答应。
为了不误人后辈,林子轩还是放弃了本身亲身脱手的筹算。
林子轩发起她编写英文课本和英汉词典,赐与了极高的薪酬,赛珍珠承诺下来。
这和后代公司上市是一个事理,不过在这个年代大多以私募为主。
这一年多来,林子轩挣了很多钱。
在民国期间,黉舍很看重英语教诲。
林子轩固然想要赢利,但这点职业品德还是有的。
其他册本翻译的时候只要大抵意义精确,不影响浏览便能够了,但英语词典但是要给门生用的,不能有涓滴草率。
不管是明月歌舞团还是明星电影公司,都是红利的企业,只要他情愿放出去一部分股分,必定有本钱争着要出去。
她起首学会了汉语和风俗了中百姓风,然后她母亲才教她英语。
这个女人叫做赛珍珠,此时正在南京金陵大学外语系教书。
当然,林子轩脑海里有很多后代的英语词典,甚么《星火英语四级词典》,英语四级测验题目,招考宝贝等等。
如此拉到的资金都是熟悉的贩子或者一个圈子里的朋友,这些人出钱是为了投资,而不是为了再次出售,如许就能保持公司股权的稳定性。