第12章 1维洛那。广场[第2页/共4页]
迈丘西奥:甚么!四周拉唱!你觉得我们是一群街头卖唱的艺人吗?那我们倒不得不给你一点不太动听的声音听听了,如果你觉得我们是街头卖唱的人。操他妈!四周拉唱!我让你听我拉一拉胡琴上的弓弦,你就会不得安生!
迈丘西奥:我将近昏畴昔了,班伏里奥,将我肆意扶到随便甚么屋子里去吧。我已经在你们两户该死的人家手里死掉了。――你们这两户该死的人家!(迈丘西奥、班伏里奥同下)
(罗密欧置身两人之间)停止!提伯尔特。敬爱的迈丘西奥!(提伯尔特从罗密欧臂下将迈丘西奥刺中。提伯尔特和仆人下)
班伏里奥:你为甚么还站在那儿?(罗密欧下)
罗密欧:我能够向上帝发誓:我不但向来未欺侮过你,并且你不知我有多么地爱你,在你晓得我为何爱你之前,敬爱的凯普莱特,我们还是和解了吧!因为我像尊敬本身的姓氏一样尊敬你的姓氏。
迈丘西奥:你的人!他既不吃你的又不穿你的,如何叫你的人?但如果你拍拍屁股回身逃脱,他倒会像你的主子一样紧追不放的。
[提伯尔特上]
罗密欧:收起你的剑来,敬爱的迈丘西奥。
迈丘西奥:如果两个跟你一样的人见了面,那么会一个都不见,因为两边都会等杀死对方才停止。你会因为比别人多或少一根胡子就跟人家吵架,你会跟一个吃栗子的人闹得不成开交,只因为你也生了一双栗色的眼睛。如果不是如许,谁会无事生非地去如此找人家的费事?你的脑袋,就像鸡蛋里装满了蛋黄蛋清一样装满了招惹是非的设法,固然你会为了这个原因被人在脑袋上打一个大洞。你曾经因为有人在大街上咳嗽了一声而与他打斗,只因为他把你那条在太阳底下睡觉的狗给吵醒了。莫非有一次不是因为一个裁缝在重生节前穿起了他的一件新坎肩而与他大闹一场吗?另有一次莫非不是因为他在新鞋子上配了一个旧带子而又与他大吵吗?而现在,如此德行的你却来劝我不要跟人吵架!
迈丘西奥:是啊,一口井会比它深,一扇门也比它阔,但它充足将我的小命拿走了;如果你明天找我,就来宅兆吧!你们该死的两户人家!我的生命就到此为止了!操他妈!非论甚么东西,耗子、猫、臭虫都能把人咬死。这个只会吹牛的东西,这个混蛋,他的剑法就跟数学公式没甚么不同!你为甚么把身子塞到我俩之间?如果不是你拉住我,我就不会中剑。
班伏里奥:莫非我会像这类人一样?
[市民等上]
蒙泰初:亲王,身为迈丘西奥老友的罗密欧只是替您履行了提伯尔特的极刑,这是他的不对,他不该该为此赔偿生命。
凯普莱特夫人:他说话明显带着偏疼,因为他是蒙泰初家的人,他的话没有一句是真的。在这场凶悍的搏杀中他们一共用二十小我合力行刺了提伯尔特的性命。亲王,您必然要为我主持公理,让杀了提伯尔特的罗密欧偿命。
迈丘西奥:莫非您本身不能随便想一个甚么来由出来吗?
迈丘西奥:得了吧,你那坏脾气不逊于意大利的任何一人;无缘无端便活力,平活力就想找费事。
班伏里奥:这个提伯尔特,他是被罗密欧放倒在这里的。罗密欧曾坦诚而友爱地试图向他申明,这类无谓的辩论是多么的无聊,并且也说过您的不准街斗的禁令!但提伯尔特底子不睬他温和的腔调,谦容的语态和满面的笑容,只是骄横地显现他的蛮横,并无任何踌躇地拔剑便刺向了迈丘西奥的胸前;而这也让迈丘西奥心生肝火,便跟他动起手来,并凭着本身高强的本领,很等闲地用一只手挡开了仇敌锋利的剑刃,另一只手提剑还刺向仇敌,而提伯尔特反应也不慢,一样挡开了它。罗密欧就在阿谁关隘大声地叫唤,“不准再打了!快给我分开!”就在那一刹时,他已经将他们手中的利剑翻开,并插身在他们两人之间;谁晓得阿谁心胸恶念的提伯尔特却乘人不备从罗密欧的手臂之下刺出了一剑,正中了迈丘西奥的心脏,他便回身逃之夭夭了。过了一会儿他又来找罗密欧的时候,为迈丘西奥的死正肝火冲天的罗密欧便跟他打了起来,行动快似闪电,我正要拔剑把他们分开,此时罗密欧已经一剑将提伯尔特给刺穿了,看到提伯尔特倒在了地上,罗密欧也回身逃脱了。我所说的没有一个字子虚,如果有一点与究竟不符,我甘心受极刑的痛苦。