第29章 又一张黑券[第1页/共4页]
“过来,伴计,”西尔弗喊道,“我又不会吃了你。把你手里的东西递过来,你这个傻大个儿。我懂端方,向来不会难堪使者。”
经他这么一说,阿谁海盗胆量大了一些。他加快脚步走上前来,把一件东西放在西尔弗的手中,然后敏捷返回火伴的身边。
他们像是一群发明了老鼠的猫,没命地扑畴昔,你争我夺,撕来扯去,两眼发红地抢着那张舆图。听他们穷凶极恶地不竭谩骂、呼喊和大笑,你或许觉得他们不但已经发明了金银财宝,乃至已经稳稳地把它们装上船,扬帆返航了。
门开了,五小我挤在屋门口,把此中一个往前用力一推。那小我渐渐地走过来,每迈出一步都要游移一下,他的右手攥得紧紧的,保持向前伸出的状况,如果他呈现在其他任何场合,你必然会感觉非常好笑。
“哼,这必然是你们刚才一起筹议才决定的。”西尔弗持续说,“你们现在每一小我都会遭到报应,个个都会被奉上绞架。《圣经》是哪个浑蛋的?”
“这话有事理。”老摩根说。
“我还觉得你真懂端方呢!”西尔弗轻视地说,“如果你不懂,那么我教你。不要忘了,我现在还是你们的船长。我要先听你们说出对我不满的来由,然后再给你们答复。眼下这张黑券是一文不值的。在这今后,我们走着瞧。”
我走到比来的一个射击孔向外看去,发明那一大堆篝火的余烬也烧得差未几了,我这才明白那几个海盗为甚么要出去借火把。他们聚在板屋和栅栏之间的斜坡上—一个卖力举火把,一个跪在几小我中间,手里拿着一把刀不晓得在做些甚么。我瞥见那把刀一会儿反射出月光,一会儿反射出火光。其他几小我则俯身看着他。在夜色中,我只能看到他手里另有一本书。我正在奇特他如何这会儿竟拿出如此不应时宜的东西,跪着的那小我已经站了起来。随后,他们几小我一起向板屋走来。
“让他们来吧,孩子,让他们来吧,”西尔弗轻松地说,仿佛还带着几分愉悦,“我这里还留着一手对于他们呢。”
说着,他把一张纸扔在地板上。我一眼就认出那恰是我在比尔·彭斯的箱子里发明的阿谁用油布包着的舆图,上面有三个红色的“×”。我想破脑袋也不明白,大夫如何会把这张舆图给了西尔弗。
“接着说,高个儿约翰,”摩根说,“另有别的几条。”
“另有其他的吗?”西尔弗沉着地问道。
“当然有事理,”厨子说,“你们把到手的船给弄丢了,而我找到了宝藏,究竟是谁更有本领?现在我宣布辞职,不干了!你们情愿推举谁就推举谁。我早就受够了。”
“好吧,现在我来一一答复这四条。你说这趟买卖之以是搞砸,都是因为我,是不是?你们在一开端就晓得我的筹算,你们也晓得,如果都遵循我的筹算去做,那么明天早晨我们早就回到‘伊斯帕尼奥拉’号上了,一小我都不会死,稳稳铛铛的,并且我包管金银财宝多到能将船舱填满!但是,到底是谁坏了我们的事?是谁逼着我这个由你们选出来的船长提早脱手?是谁在我们登陆的第一天就把黑券塞到我手里,弄了一出鬼把戏?啊,这出鬼把戏我还要跟着你们一起演出,还真像伦敦城外正法船埠上,那些脖子上套着绳圈跳舞的海员玩的把戏。你们说,这到底是谁领的头?是安德森、汉兹,另有你乔治·梅里!在这帮只会惹是生非的家伙中间,只剩下你还没有掉到海里去喂鱼。要我说,这趟买卖之以是搞砸,就是坏在你们几个手上!而你这个该死的家伙,竟然还厚着脸皮想谋权篡位当船长。老天在上!没有比这更荒唐的事了!”