第3章[第4页/共4页]
贝茜没有搭腔,但不一会便对我说:
“不,你连仆人都不如。你不做事,吃白食。喂,坐下来,好好想一想你有多坏。”
那边,北冰洋掀起的庞大旋涡,
吼怒在极地光秃苦楚的小岛四周。
那天,出去漫步是不成能了。实在,早上我们还在光秃秃的灌木林中漫步了一个小时,但从午餐时起(无客拜访时,里德太太很早就用午餐)便刮起了夏季凛冽的北风,随后阴云密布,大雨滂湃,室外的活动也就只能作罢了。
“她在窗台上,准没错,杰克。”
在我右边,绯红色窗幔的皱褶挡住了我的视野;左边,敞亮的玻璃窗庇护着我,使我既免受十一月阴沉气候的侵害,又不与内里的天下隔断。在翻书的间隙,我昂首细看夏季下午的风景,只见远方白茫茫一片云雾,近处湿漉漉一块草地和受风雨攻击的灌木。一阵耐久而凄厉的暴风,摈除着如注的暴雨,横空扫过。
这时候她们已把我拖进了里德太太所指的房间,推搡到一条矮凳上,我不由自主地像弹簧一样跳起来,但立即被两双手按住了。
另有些处所我也不能看都不看,一翻而过,那就是书中提到的拉普兰、西伯利亚、斯匹次卑尔根群岛、新地岛、冰岛和格陵兰萧瑟的海岸。“广袤无垠的北极地带和那些阴凄凄的不毛之地,仿佛冰雪的储存库。千万个寒冬所积聚成的坚冰,像阿尔卑斯山的层层岑岭,光滑晶莹,包抄着地极,把与日俱增的酷寒堆积于一处。”我对这些死红色的地区,已有必然之见,但一时难以捉摸,仿佛孩子们某些似懂非懂的动机,朦昏黄胧闪现在脑际,却出奇地活泼。导言中的这几页笔墨,与前面的插图相配,使兀立于大海波澜中的孤岩、停顿在萧瑟海岸上的破船,以及透过云带俯视着沉船的幽幽月光,更加含义隽永了。
她们走了,关了门,顺手上了锁。
“甚么事呀?”我问,既难堪又胆怯。
“她之前向来没有如许过。”末端,贝茜回身对那位艾比盖尔说。
我说不清一种甚么样的情调满盈在孤寂的坟场:刻有铭文的墓碑、一扇大门、两棵树、低低的地平线、破败的围墙。一弯初升的新月,表白时候恰是傍晚。
“你躲在窗帘前面干甚么?”他问。
“你没有资格动我们的书。妈妈说的,你靠别人赡养你,你没有钱,你爸爸甚么也没留给你,你该当去乞食,而不该同像我们如许面子人家的孩子一起过日子,不该同我们吃一样的饭,穿妈妈掏钱给买的衣服。现在我要经验你,让你晓得翻我书架的好处。这些书都是我的,连整座屋子都是,要不,过几年就归我了。滚,站到门边去,离镜子和窗子远点。”
“哎呀!哎呀!这么大的气出在约翰少爷身上!”
“这是对你的经验,谁叫你刚才那么无礼跟妈妈顶撞,”他说,“谁叫你鬼鬼祟祟躲到窗帘前面,谁叫你两分钟之前目光里暴露那副鬼模样,你这耗子!”
“真丢脸!真丢脸!”这位女仆人的侍女叫道,“多可骇的行动,爱蜜斯,竟然打起小少爷来了,他是你仇人的儿子!你的小仆人!”
“该说‘甚么事呀,里德少爷?’”便是我获得的答复。“我要你到这里来。”他在扶手椅里坐下,打了个手势,表示我走畴昔站到他面前。
而大西洋的澎湃波澜,