上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《简・爱》 1/1
上一页 设置 下一页

第17章[第2页/共4页]

最靠近我的一扇门开了,一个仆人走了出来,一个春秋在三十到四十之间的女人,虎背熊腰,一头红发,一张刻毒而长相平淡的脸。实在难以设想另有甚么幽灵比她更贫乏传奇色采,更不像幽灵了。

阿黛勒把这支短曲唱得动听动听,并且还带着她那种年纪会有的童真。唱完今后,她从我膝头跳下说:“蜜斯,现在我来给你朗读些诗吧。”

“同弗雷德里克太太和她的丈夫。她照顾我,不过她跟我没有亲戚干系。我想她很穷,因为她不像妈妈那样有好屋子。我在那边没呆多久。罗切斯特先生问我,是否情愿同他一起住到英国去。我说好的,因为我认得弗雷德里克太太之前就认得罗切斯特先生了。他老是待我很好,送我标致的衣服和玩具,但是你瞧他说话不算数,把我带到了英国,本身倒又归去了,我向来没有见过他。”

她摆好姿式,先报了题目:“La ligue des Rats,fable de La Fontaine.”随后她朗读了这首短诗,非常讲究顿挫顿挫,调子委宛,行动得体,在她这个年纪,实在是很不平常了,申明她受过悉心的练习。

“不,行啦。你说你妈妈到圣母玛丽亚那儿去了,那厥后你跟谁一块儿住呢?”

“我没有来由不喜好他。我信赖他的耕户们都以为他是个公道风雅的乡绅,不过他向来没有在他们中间糊口得好久。”

“是呀,这是餐室,我刚开了窗,让它出去一点新奇氛围和阳光,这些房间可贵有人住,以是甚么都是潮乎乎的,那边的客堂的确像墓穴。”

因而我们的说话转到了阿黛勒身上,一向谈到我们来到上面敞亮而欢畅的处所。阿黛勒在大厅里迎着我们跑过来,一面还嚷嚷道:

我冷静地跟从着她上了一道狭小的楼梯,来到顶楼,在那边爬上一架扶梯,穿度日动天窗,到了桑菲尔德府的房顶。这时我与白嘴鸦的领地已处于同一高度,能够窥见它们的巢穴。我倚在城垛上,往下了望,只见地面好似一幅舆图般展开,鲜嫩的天鹅绒草坪,紧紧环绕着大厦灰色的宅基;与公园差未几大的郊野上,陈腐的树木星罗棋布;深褐色枯萎的树林被一条小径较着豆割隔来,小径长满了青苔,看上去比带叶子的树木还绿;门口的教堂、门路和沉寂的小山都安卧在秋阳里;地平线上平和的天空,湛蓝中异化着大理石般的珠红色。这番风景并无出奇之处,但统统都显得赏心好看。当我转过身,再次经度日动天窗时,我几近看不清下扶梯的路了。同我刚才昂首张望的蓝色苍穹比拟,同我兴趣勃勃地俯瞰过,以桑菲尔德府为核心展开的阳光晖映下的树林、牧场和绿色小山的景色比拟,这阁楼便如同墓穴普通黑了。

“他在哪方面跟别人不一样呢?”

“太闹了,格雷斯,”费尔法克斯太太说,“记着对你的叮咛!”格雷斯冷静地行了个屈膝礼,走了出来。

吃了早餐,阿黛勒和我进了图书室。罗切斯特先生仿佛曾叮咛把这用做课堂。大部分册本都锁在玻璃门内,但有一个书架倒是敞开的,上面摆着根本教诲所需求的各种册本和几部轻松的文学作品、诗歌、传记、纪行和一些传奇故事等。我猜想这些就是他以为家庭女西席自个儿想看的书。的确,有这些书眼下我已经心对劲足。同罗沃德书苑偶尔的少量采摘比拟,这里所奉献的倒是知识和文娱的大歉收了。在屋子里另有一架小巧的钢琴,成色很新,调子美好。别的,另有一个画架和一对地球仪。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X