69.散场(上)[第1页/共3页]
贡吉拉奉告了他本身接的活。
贡吉拉晓得集市上像胖妇人手里这类篮子是两个查柯一个,长齿梳子的代价她虽不晓得,但浅显梳子也要一个铜查柯一把,这个代价也算公道。因而说:“当然能够。”
去羊毛贩子那边的路上, 贡吉拉向胖妇人探听大抵多久能梳一篮子羊毛。胖妇人开朗地说:“这也没准。梳毛、打羊毛条是详确活。这一篮子大抵二三十明那,我一天能梳好,手脚慢的话得两三天。”
贡吉拉说:“没有。”
贡吉拉说了工价。
贡吉拉问:“你去集市上如何?”
贩子拿来一个篮子盛满羊毛交给她,又给了她一把梳子。贡吉拉道了谢,和胖妇人一同原路返回。
贩子说:“如果如许,我给你一套篮子梳子,等你把羊毛送来,我付你酬谢时扣三个查柯,如何?”
贡吉拉说:“没有。我能够顿时去买一个。”
和梅加娜一人又拎了一篮子羊毛回家,各户人家的男仆人也都返来了,舒畅地围坐在大众火炉边用饭、饮用葡萄酒。大一点去上学或者是干活的孩子们也返来了,在中庭里欢笑着追逐奔驰。
为了省钱,屋里没有点灯。两个男奴已经在门口睡着了,梅加娜和塞雷布斯睡在屋子的一角,贡吉拉在另一角。他走到贡吉拉身边躺下。
希腊人是一天两餐的,马库托利斯此次返来是为了吃上午这一顿饭,吃过饭又仓促出去了。此次他把两个男仆从也带走了,便利店主相看。贡吉拉把他剩下的面包和橄榄吃掉,和梅加娜把羊毛篮子拎到中庭去开端梳理。
贡吉拉和梅加娜拎着盛满毛条的篮子到羊毛贩子那边去也换回了两个奥波勒斯。
四个查柯就是半个奥波勒斯, 明天这一篮子羊毛多赚四分之一, 她表情当然好。
路上两人扳谈,贡吉拉得知她叫米提卡,是这所宅子里的老住户了,丈夫是个铁匠,有三个孩子,此中一个就是和塞雷布斯玩石子的高个子小孩。贡吉拉也大抵对她说了本身家的环境,但只说做买卖出了题目,并没有说欠麦俄西斯的债。
梳羊毛的梳子是特制的长齿梳子,贡吉拉当然没有。
第二天马库托利斯又去集市上转了一天,还是没给两个男奴找到店主,但早晨返来仿佛反而没那么急了。第三天上午,他领回了一个穿戴华贵羊毛希玛纯的鹰钩鼻男人。
收线团的贩子是个脸颊被海风吹的通红的大胡子。胖妇人把篮子交给他, 他查验羊毛条的质量, 又洁净又疏松。把羊毛条倒入天平上称了称, 然后笑眯眯地说:“二十八明那, 算你三十明那吧。两奥波勒斯四查柯。明天拿羊毛吗?”交给她一个两奥波勒斯的银币, 四个铜币。
她们一起闲谈着回到室第,马库托利斯已经返来了,正满抱恨绪地在房间里唉声感喟。看到贡吉拉拎着羊毛篮子返来,他有点不测埠问:“这是?”
马库托利斯问:“这一篮子得做多久?”
晚一些时候马库托利斯带着两个男奴返来了,拎着一罐葡萄酒。他带着两个男奴在集市上转悠了一下午仍然没有找到店主,表情更加愁闷,但刚搬到新处所,不能不寒暄。吃过晚餐后,到中庭和邻居们就着炉火分享了葡萄酒。
此为防盗章
贩子估计本身的买卖又要添一把干活的妙手,非常对劲,点点头说:“之前梳过羊毛吗?”
他把两个男奴叫去让那人看,夸奖道:“谢尼达斯,你看,就是这两个仆从,特别能刻苦刻苦,绝对是好仆从。”
梅加娜插话道:“之前固然没有做过,但我看了半天邻居的妇女们做活,打羊毛条并不难。”